Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 413

Fox on the Run

Barenaked Ladies

Letra

Raposa em Fuga

Fox on the Run

Ela caminha pelo milho que desce até o rio.She walks through the corn leading down to the river.
E seu cabelo brilhava como ouro sob o sol quente da manhã.And her hair shone like gold in the hot morning sun.
Ela levou todo o amor que um garoto pobre poderia dar a elaShe took all the love that a poor boy could give her
E me deixou morrer como a raposa em fuga.And left me to die like the fox on the run.

Como a raposa (como a raposa, como a raposa) em fuga.Like the fox (like the fox, like the fox) on the run.

Agora todo mundo sabe a razão da minha quedaNow everybody knows the reason for my fall
Essa mulher me seduziu no salão do paraíso. (Isso não soa tão mal.)This woman tempted down in paradise hall. (That doesn't sound too bad.)
Essa mulher me tentou e me levou para um passeioThis woman tempted me and she took me for a ride
Agora sou como uma raposa solitária porque preciso de um lugar para me esconder.Now I'm like a lonely fox cause I need a place to hide.

Você sabe, ela caminha pelo milho que desce até o rio.You know, she walks through the corn leading down to the river.
E seu cabelo brilhava como ouro sob o sol quente da manhã.And her hair shone like gold in the hot morning sun.
Você sabe, ela levou todo o amor que um garoto pobre poderia dar a elaYou know, she took all the love that a poor boy could give her
E me deixou morrer como a raposa em fuga. (garoto)And left me to die like the fox on the run. (boy)

Como a raposa (como a raposa, como a raposa) em fuga.Like the fox (like the fox, like the fox) on the run.

Vamos beber um copo de vinho e fortalecer a alma.We'll drink a glass of wine and fortify the soul.
Vamos falar sobre o mundo e os amigos que costumávamos conhecer. (grandes amigos)We'll talk about the world and friends we used to know. (great friends)
Eu vi uma sequência de garotas que me deixaram no chão.I've seen a string of girls who have put me on the floor.
O jogo está quase no fim e meus cães estão na porta.The game is nearly over and my hounds are at my door.

Você sabe, ela caminha pelo milho que desce até o rio.You know, she walks through the corn leading down to the river.
E seu cabelo brilhava como ouro sob o sol quente da manhã.And her hair shone like gold in the hot morning sun.
Você sabe, ela levou todo o amor que um garoto pobre poderia dar a elaYou know, she took all the love that a poor boy could give her
E me deixou morrer como a raposa em fuga.And left me to die like the fox on the run.

Como a raposa (como a raposa, como a raposa) em fuga.Like the fox (like the fox, like the fox) on the run.

Como um pássaro (como um pássaro) em um fioLike a bird (like a bird) on a wire
Como um bêbado em um coral à meia-noiteLike a drunk in a midnight choir
Estou cansado (estou cansado) dos meus jeitosI'm tried (I'm tried) in my ways
De ser livreTo be free

Vai lá!Hit it!

Eu quero rock agoraI wanna rock right now
Sou um Base e vim pra agitarI'm a Base and I came to get down
Não sou conhecido internacionalmenteI'm not internationally known
Mas sou conhecido por arrasar no microfoneBut I'm known to rock the microphone

Porque eu fico doido, quero dizer, escandalosoBecause I get stupid, I mean outrageous
Fique longe de mim se você for contagiosoStay away from me if you're contagious
Porque eu sou um homem, não, não sou o perdedor'Cause I'm a man, no, I'm not the loser
Ser um M.C. é o que eu escolhoTo be an M.C. is what I chooser

As mulheres me amam, as garotas me adoramLadies love me, girls adore me
Quero dizer, até as que nunca me viramI mean even the ones who never saw me
Elas gostam do jeito que eu rimo em um showLike the way that I rhyme at a show
A razão, cara, eu não sei (eu não sei) porqueThe reason why, man, I don't know (I don't know) cause

São precisos dois (são precisos dois, são precisos dois) para fazer as coisas darem certoIt takes two (It takes two, It takes two) to make a thing go right
São precisos dois (são precisos dois, são precisos dois) para fazer isso sair de vista.It takes two (It takes two, It takes two) to make it outta sight




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barenaked Ladies e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção