Tradução gerada automaticamente

Down to Earth
Barenaked Ladies
De Volta à Terra
Down to Earth
Algumas pessoas são só fachadaSome people are just all show
Bem, eu não me importo se o show vale a pena assistirWell, I don't mind that if the show is worth watching
Mas é só latido e sem árvoreBut it's all bark and no tree
O que é mais irônico do que um hippie de Versace?What's more ironic than a hippie in Versace?
É tudo paz e amor e limusinesIt's all peace and love and limousines
Você tem a mensagem certa, mas as intenções erradasYou got the right message, but the wrong intentions
Como você pode ser sensível quando perdeu o contato?How can you be touchy-feely when you've lost touch?
Acho que tá na hora de termos uma pequena intervenção com vocêI think it's time we had a little intervention with you
Ei, agora, acordaHey now, wake up
E tira essa maquiagemAnd lose the makeup
Ela faz você querer conhecê-laShe makes you wanna know her
Quando você não sabe o que valeWhen you don't know what it's worth
Agora você realmente quer mostrar a elaNow you really wanna show her
Como ela é tão de boa, tão pé no chão (via satélite)How she's just so down to Earth (via satellite)
Não há amigos melhores do que os, os que você pagaThere's no better friends than the, the kind you pay
Se eles não se equilibram, ótimo - então a porta vai continuar girandoIf they don't balance, great - then the door will keep revolving
É um círculo fechado dos escolhidosIt's a tight circle of the chosen few
Bem, como você conseguiu isso com a receita envolvendoWell, how'd you manage that with the recipe involving
Só uma pitada de doçura e uma xícara de angústia?Just a pinch of sweetness and a cup of angst?
Misture tudo - você é a farinha multiusoMix it all up - you're the all-purpose flour
Embora pareça delicioso, algo tá fedendoThough it looks delicious, something smells bad
Não acho que eu duraria meia hora com vocêI don't think I'd last a half an hour with you
Ei, agora, acordaHey now, wake up
E tira essa maquiagemAnd lose the makeup
Ela faz você querer conhecê-laShe makes you wanna know her
Quando você não sabe o que valeWhen you don't know what it's worth
Agora você realmente quer mostrar a elaNow you really wanna show her
Como ela é tão de boa, tão pé no chão (via satélite)How she's just so down to Earth (via satellite)
Como é amar vocêWhat's it like to love you
Quando não há ninguém acima de vocêWhen there's no one else above you
E ninguém consegue te conhecer?And no one gets to know you?
Bem, quem vai estar lá pra te mostrar (via satélite)?Well, who'll be there to show you (via satellite)?
É como fazer amor com uma TVIt's like making love to a TV
É meio novo, mas tá a milhas de ser satisfatórioIt's kinda novel, but it's miles away from satisfying
Seus puxadores de saco dizem que é um ótimo negócioYour hangers-on say it's a great deal
Mas o que você tá vendendo, não tem chance de eu comprarBut what you're selling, there's no chance in hell that I'll be buying
Ei, agora, acordaHey now, wake up
E tira essa maquiagemAnd lose the makeup
Ela faz você querer conhecê-laShe makes you wanna know her
Quando você não sabe o que valeWhen you don't know what it's worth
Agora você realmente quer mostrar a elaNow you really wanna show her
Como ela é tão de boa, tão pé no chãoHow she's just so down to Earth
Ela faz você querer conhecê-laShe makes you wanna know her
Quando você não sabe o que valeWhen you don't know what it's worth
Agora você realmente quer mostrar a elaNow you really wanna show her
Como ela é tão de boa, tão pé no chão (via satélite)How she's just so down to Earth (via satellite)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barenaked Ladies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: