Something About This Night
Gary Barlow
Algo Sobre Esta Noite
Something About This Night
Posso vê-los
I can see them
Vê-los formando linhas perfeitas
See them forming perfect lines
Senhoras elegantemente vestidas
Ladies dressed up to the nines
Senhores e os lugares preenchidos
Gentlemen and fill-in sides
Posso ouvi-los
I can hear them
Todo o mundo é um crítico aqui
Everyone's a critic here
Cochichando alto e claro
Whispering loud and clear
"Esse é o fracasso do ano?"
"Is this the failure of the year?"
Oh, em outra profissão você saberia
Oh, in any other career you would know
Saberia no que iria acabar
Know where you're going to
Em outra profissão eles mostrariam respeito
In any other career they would show you respect
Oh, mas aqui jamais farão isso
Oh, but here they're never going to
Existe algo sobre esta noite
There's something about this night
Que você não pode esquecer
That you just can't forget
Exceto que eles fumam cigarros
Except they smoke cigarettes
Ganhe ou perca, você quer apostar
Win or lose, you wanna bet
Porque existe algo sobre esta noite
'Cause there's something about this night
Todos os atores chamam
All actors call to one
Em uma fila preparam para a música
Line prepare for song
É muito tarde para mudar cada um?
Is it too late to change everyone?
Há uma única noite para impressionar com expectativas razoáveis
There is only one night to impress some reasonable expectations
Algo sobre esta noite
Something about this night
Algo sobre esta noite
Something about this night
Com apenas uma noite para impressionar com expectativas razoáveis
With only one night to impress some reasonable expectations
Algo sobre esta noite
Something about this night
Algo sobre esta noite
Something about this night
Posso vê-los
I can see them
Buscando seus punhais agora
Reaching for their daggers now
Esperando que me curvasse
Hoping I would lay face-down
Pronto para me pintar como um palhaço
Ready to paint me as a clown
Posso senti-los
I can feel them
Bocejando, pedindo pelo final
Yawning, calling for the end
Oh, seus apontadores e suas canetas
Oh, their sharpening and their pens
Usando todo meu sangue em vez de tinta
Using all my blood instead of ink
Oh, em outra profissão você saberia
Oh, in any other career you would know
Saberia no que iria acabar
Know where you're going to
Em outra profissão eles mostrariam respeito
In any other career they would show you respect
Oh, mas aqui jamais farão isso
Oh, but here they're never going to
Existe algo sobre esta noite
Something about this night
Que você não pode esquecer
That you just can't forget
Exceto que eles fumam cigarros
Expect they smoke cigarettes
Ganhe ou perca, você quer apostar
Win or lose, you want to bet
Porque existe algo sobre esta noite
'Cause there is something about this night
Todos os atores chamam
All actors call to one
Em uma fila preparam para a música
Line prepare for song
É muito tarde para mudar cada um?
Is it too late to change everyone?
Há uma única noite para impressionar com expectativas razoáveis
There is only one night to impress some reasonable expectations
Algo sobre esta noite
Something about this night
Algo sobre esta noite
Something about this night
Com apenas uma noite para impressionar com expectativas razoáveis
With only night to impress some reasonable expectations
Algo sobre esta noite
Something about this night
Algo sobre esta noite
Something about this night
É uma luta, um empurrão, um trabalho de amor, uma jornada para conhecer o que você tem visto
It's a fight, it's a shove, it's a labor of love, it's a journey to know what you've seen
É o fim, é o momento em que tive minhas chances, alguém sabe o que eu quis dizer?
It's over, it's time I taken my chances, does anyone know what I mean?
Porque é um momento em que deveria permanecer por baixo. Há um momento em que eu deveria dizer não?
'Cause it is a time I should stay low. Is there ever I time I should say no?
Esperando pela nota 6 e pelo papel para enganar minha mente
Waiting for 6 and for paper to make up their mind
Que é isso nesta noite?
What is it about this night?
Sim
Yeah!
Existe algo sobre esta noite
'Cause there's something about this night
Que você não pode esquecer
That you just can't forget
Exceto que eles fumam cigarros
Except they smoke cigarettes
Ganhe ou perca, você quer apostar
Win or lose, you wanna bet
Porque existe algo sobre esta noite
'Cause there's something about this night
Todos os atores chamam
All actors call to one
Em uma fila preparam para a música
Line prepare for song
É muito tarde para mudar cada um?
Is it too late to change everyone?
Há uma única noite para impressionar com expectativas razoáveis
There is only one night to impress some reasonable expectations
Algo sobre esta noite
Something about this night
Algo sobre esta noite
Something about this night
Com apenas uma noite para impressionar com expectativas razoáveis
With only one night to impress some reasonable expectations
Algo sobre esta noite
Something about this night
Algo sobre esta noite
Something about this night
Algo sobre esta noite
Something about this night
Há algo sobre esta noite!
There is something about this night!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gary Barlow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: