Tradução gerada automaticamente
Suite For The Souls Of Our Enemies (Part II: Lover)
Barnabas
Suíte Para as Almas dos Nossos Inimigos (Parte II: Amante)
Suite For The Souls Of Our Enemies (Part II: Lover)
Mais uma noite solitáriaAnother lonely night
Cercado por respiraçõesSurrounded by breathing
Eu o chamei de dinamite (mentiroso)I called him dynamite (liar)
Dormindo e acreditando em mimShot and sleeping, he believes me
Vocês, garotos, só falamYou boys are all talk
Sexualmente em lugar nenhumSexually nowhere
Sozinho, no escuroAlone, in the dark
Boa tentativa, mas a faísca não tá láNice try, but the spark isn't there
Esses homens são um vírusThese men are a virus
Eles vêm e vãoThey come, and go
Se servem e saem de fininhoTake their fill and sneak away
Sou uma agulha em um negligêI'm a needle in a negligee
Venha até mim, amanteCome to me, lover
Quando eu saio pra ruaWhen I hit the streets
Os vira-latas estão fervendoThe mongrels are seething
Os turistas amam a cidade à noiteTourists love the city at night
Eu, vejo demônios se multiplicandoMe, I see demons breeding
"Ei, cara, aqui!"Hey pop, over here
Tenho algo pra você"I've got something for you"
(Pobre coitado, cheirando a cerveja(Poor slob, smelling of beer
Bom terno, pra um velho palhaço)Nice suit, for an old buffoon)
Não preciso desse psicólogo pra caber na vidaI don't need this shrink to fit life
Preciso de alguém pra me ajudarI need somebody to help me
Alguém pode me libertar?Can anyone set me free?
Venha até mim, amanteCome to me, lover
Mais uma vida solitáriaAnother lonely life
Cercada por escolhasSurrounded by choices
Escolhas feitas fora da luzChoices made outside of light
Controladas por vozes ocultasControlled by hidden voices
Às vezes, só falamosSometimes we're all talk
Espiritualmente em lugar nenhumSpiritually nowhere
Em nossos corações, a chave para uma nova vidaIn our hearts, the key to new life
Às vezes, com medo de mostrar issoSometimes, afraid to show it
Vidas tão trágicas; elas vão e vêmLives so tragic; they come and go
Cruza nossos caminhos todo diaCrossing our paths every day
Tão fácil ignorá-lasSo easy to turn them away
Ainda assim, somos chamados como amantesYet we are called as lovers



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barnabas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: