Tradução gerada automaticamente

A Mother's Love a Blessing
Barnbrack
Amor de mãe uma benção
A Mother's Love a Blessing
Um menino irlandês estava saindoAn Irish boy was leaving
Deixando sua antiga casaLeaving his old home
Atravessando o amplo AtlânticoCrossing the broad Atlantic
Mais uma vez ele desejou vagarOnce more he wished to roam
E quando ele estava deixando sua mãeAnd as he was leaving his mother
Enquanto estava no caisWhile standing on the quay
Ela jogou os braços em volta de sua cinturaShe threw his arms around her waist
E isso para ele disseAnd this to him did say
Amor de mãe é uma bençãoA mother's love is a blessing
Não importa onde você vagueiaNo matter where you roam
Keeper Wise, ela está vivaKeeper Wise, She's Living
Você vai sentir falta dela quando ela se forYou'll miss her when she's gone
Ame-a como na infânciaLove her as in childhood
Quando fraco, velho e cinzaWhen feeble, old and grey
E você nunca sentirá falta do amor de uma mãeAnd you'll never miss a mother's love
Até que ela esteja enterrada sob o barroTill she's buried beneath the clay
Apenas vinte anos atrás hoje, eu segurei a mão da minha mãeJust twenty years ago today, I grasped my mother's hand
Ela beijou e abençoou seu único filho, em uma terra distanteShe kissed and blessed her only son, on to a far off land
Ela me agarrou em seu amor e seio, ela sabia que eu tinha que irShe grasped me to her love and breast, she knew I had to go
Ela sabia que eu tinha que ir e eu podia ouvir sua voz gentil as palavras eram doces e baixasShe knew i had to go and l could hear her gentle voice the words were sweet and low
Oh, adeus, johnny querido, e quando você estiver longeOh Goodbye, johnny dear, and when you're far away
Não se esqueça de sua querida velha mãe do outro lado do marDon't forget your dear old mother far across the sea
Escreva uma carta de vez em quando e faça o melhor que puderWrite a letter now and then and do the best you can
E não se esqueça por onde você anda, que você é um irlandêsAnd don't forget where e'er you roam, that you're an Irishman
Ao lado de uma fonte cristalinaBy the side of a clear crystal fountain
Lá está um cemitério solitário pertoThere stands a lonely churchyard closely by
Há uma lápide decorada com rosasThere's a tombstone decorated with prim-roses
Na memória de um ente querido falecidoIn the memory of a loved one passed away
Devo nunca ver uma mãe mais gentilShall I ne'er see a more gentle mother
Nos campos onde crescem as flores silvestresIn the fields where the wild flowers grow
Me desculpe pelo último não consigo me recuperarI am sorry for the last I can't recover
Sob os salgueiros está o amor de minha gentil mãeNeath yon willows lies my gentle mother's love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barnbrack e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: