Tradução gerada automaticamente
A Mother's Love a Blessing
Barnbrack
Amor de mãe uma benção
A Mother's Love a Blessing
Um menino irlandês estava saindo
An Irish boy was leaving
Deixando sua antiga casa
Leaving his old home
Atravessando o amplo Atlântico
Crossing the broad Atlantic
Mais uma vez ele desejou vagar
Once more he wished to roam
E quando ele estava deixando sua mãe
And as he was leaving his mother
Enquanto estava no cais
While standing on the quay
Ela jogou os braços em volta de sua cintura
She threw his arms around her waist
E isso para ele disse
And this to him did say
Amor de mãe é uma benção
A mother's love is a blessing
Não importa onde você vagueia
No matter where you roam
Keeper Wise, ela está viva
Keeper Wise, She's Living
Você vai sentir falta dela quando ela se for
You'll miss her when she's gone
Ame-a como na infância
Love her as in childhood
Quando fraco, velho e cinza
When feeble, old and grey
E você nunca sentirá falta do amor de uma mãe
And you'll never miss a mother's love
Até que ela esteja enterrada sob o barro
Till she's buried beneath the clay
Apenas vinte anos atrás hoje, eu segurei a mão da minha mãe
Just twenty years ago today, I grasped my mother's hand
Ela beijou e abençoou seu único filho, em uma terra distante
She kissed and blessed her only son, on to a far off land
Ela me agarrou em seu amor e seio, ela sabia que eu tinha que ir
She grasped me to her love and breast, she knew I had to go
Ela sabia que eu tinha que ir e eu podia ouvir sua voz gentil as palavras eram doces e baixas
She knew i had to go and l could hear her gentle voice the words were sweet and low
Oh, adeus, johnny querido, e quando você estiver longe
Oh Goodbye, johnny dear, and when you're far away
Não se esqueça de sua querida velha mãe do outro lado do mar
Don't forget your dear old mother far across the sea
Escreva uma carta de vez em quando e faça o melhor que puder
Write a letter now and then and do the best you can
E não se esqueça por onde você anda, que você é um irlandês
And don't forget where e'er you roam, that you're an Irishman
Ao lado de uma fonte cristalina
By the side of a clear crystal fountain
Lá está um cemitério solitário perto
There stands a lonely churchyard closely by
Há uma lápide decorada com rosas
There's a tombstone decorated with prim-roses
Na memória de um ente querido falecido
In the memory of a loved one passed away
Devo nunca ver uma mãe mais gentil
Shall I ne'er see a more gentle mother
Nos campos onde crescem as flores silvestres
In the fields where the wild flowers grow
Me desculpe pelo último não consigo me recuperar
I am sorry for the last I can't recover
Sob os salgueiros está o amor de minha gentil mãe
Neath yon willows lies my gentle mother's love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barnbrack e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: