Tradução gerada automaticamente
Toutes Ces Images
Barney Phil
Todas Essas Imagens
Toutes Ces Images
Uma bola vermelhaUne boule rouge
Que entra no marQui entre dans la mer
Meu barco que balançaMon bateau qui bouge
É um outro universoC'est un autre univers
Nuvens rosasDes nuages roses
Deitadas no horizonteCouchés sur l'horizon
E você que faz posesEt toi qui prends des poses
Que me dão arrepiosQui me donnent des frissons
Todas essas imagensToutes ces images
Que eu tenho no fundo dos olhosQue j'ai au fond des yeux
Todos esses miragensTous ces mirages
Eu só vivo por elesJe ne vis que pour eux
O mapa de todas essas viagensLa carte de tous ces voyages
No fundo das suas mãos está gravadoAu fond de tes mains est gravée
Não há mais engarrafamentoIl n'y a plus d'embouteillage
Só eu posso andar por aqui, andar por aquiMoi seul peut y marcher, y marcher
A sombra dos bambusL'ombre des bambous
Que crescem na praiaQui poussent sur la plage
Te faz ter olhos tão docesTe fait les yeux si doux
Mesmo nas noites de tempestadeMême les nuits d'orage
Toda essa areia brancaTout ce sable blanc
E todas essas árvores verdesEt tout ces arbres verts
E lá longe a correntezaEt là-bas le torrent
Que nos dá água tão claraQui nous donne de l'eau si claire
Todas essas imagensToutes ces images
Que eu tenho no fundo dos olhosQue j'ai au fond des yeux
Todos esses miragensTous ces mirages
Eu só vivo por elesJe ne vis que pour eux
O mapa de todas essas viagensLa carte de tous ces voyages
No fundo das suas mãos está gravadoAu fond de tes mains est gravée
Não há mais engarrafamentoIl n'y a plus d'embouteillage
Só eu posso andar por aqui, andar por aquiMoi seul peut y marcher, y marcher
REFRÃOCHORUS
Essas frutas cheias de sucoCes fruits gorgés de jus
Onde você crava seus dentesOù tu plantes tes dents
Esses paraísos perdidosCes paradis perdus
Onde a gente vive agoraOù l'on vit maintenant
É meu quarto no quinto andarC'est ma chambre au cinquième étage
É lá que faço todas as minhas viagensC'est là que j' fais tous mes voyages
Pela janela dos seus olhosPar la fenêtre de tes yeux
Eu me inclino e vejo nós dois, nós doisJe m' penche et je nous vois, nous deux
Todas essas imagensToutes ces images
Que eu tenho no fundo dos olhosQue j'ai au fond des yeux
Todos esses miragensTous ces mirages
Eu só vivo por elesJe ne vis que pour eux
O mapa de todas essas viagensLa carte de tous ces voyages
No fundo das suas mãos está gravadoAu fond de tes mains est gravée
Não há mais engarrafamentoIl n'y a plus d'embouteillage
Só eu posso andar por aqui, andar por aquiMoi seul peut y marcher, y marcher



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barney Phil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: