El pan de los ángeles
No cambia de lugar por mucho que quieras
se agarra por detrás la boca del caimán.
Escuadrones de la muerte
limpian la ciudad
pagan los comerciantes
en un silencio mortal.
Del miedo es la primera línea
para los hijos de la violación
y la amenaza del olvido
pegada al cuello.
La bola se balancea cada vez más cerca
rompe el aire confundida y peligrosamente.
Río de Janeiro todos los días carnaval
meninos de la rúa, mulata ¿dónde están?
Del miedo es la primera línea
para los hijos de la violación.
Y la amenaza del olvido
pegada al cuello... pegada al cuello.
El pan, el pan de los ángeles
el pan, el pan del predicador.
El futuro que se ve siempre anda descalzo
tras las rejas otro muro
y arde la favela.
Desde que aprendes a pisar
no cambia de lugar por mucho que quieras,
desde que aprendes a pisar
escuadrones de la muerte limpian la ciudad,
desde que aprendes a pisar
meninos de la rúa, mulata ¿dónde están?
O pão dos anjos
Não muda de lugar por mais que você queira
se agarra por trás a boca do jacaré.
Esquadrões da morte
limpam a cidade
os comerciantes pagam
em um silêncio mortal.
Do medo é a primeira linha
para os filhos da violação
e a ameaça do esquecimento
colada no pescoço.
A bola balança cada vez mais perto
rompe o ar confusa e perigosamente.
Rio de Janeiro todo dia é carnaval
meninos da rua, mulata, onde estão?
Do medo é a primeira linha
para os filhos da violação.
E a ameaça do esquecimento
colada no pescoço... colada no pescoço.
O pão, o pão dos anjos
o pão, o pão do pregador.
O futuro que se vê sempre anda descalço
atrás das grades, outro muro
e arde a favela.
Desde que aprende a pisar
não muda de lugar por mais que queira,
desde que aprende a pisar
esquadrões da morte limpam a cidade,
desde que aprende a pisar
meninos da rua, mulata, onde estão?
Composição: Alfredo Piedrafita / Enrique Armendariz Villareal / Fernando Coronado / Francisco Javier Hernandez