Tradução gerada automaticamente
La Marea
Barricada
The Tide
La Marea
Eu quero saber, mas estou à nora
Me quiero enterar pero estoy despistado
Quero acalmar e eu não posso ao seu lado
Me quiero calmar y no puedo a tu lado
Gostaria de seguir o exemplo
Quisiera seguir el camino marcado
Mas agora me lembro que eu tenho o plano
Pero ahora recuerdo que no tengo el plano
Gostaria sonhando com os olhos fechados
Quisiera soñar con los ojos cerrados
Que bom que tudo acontece lentamente
Que todo lo bueno pasa despacio
Eu gostaria de chegar em seu armário
Quisiera meter la mano en tu armario
Embora os estoques me deixar aleijado
A pesar de que el cepo me deje manco
Ouvi o barulho da rua,
Escuchar el ruido de la calle,
Agora eu sou o único amante
Ahora soy yo el único amante
Não tremer quando já é tarde
Deja de temblar cuando llega la tarde
E suas lágrimas tristes não ouvir ninguém
Y tu triste llanto no lo escucha nadie
Eu quero saber, mas eu sou ignorante,
Me quiero enterar pero estoy despistado,
Quero acalmar e eu não posso ao seu lado
Me quiero calmar y no puedo a tu lado
Gostaria de seguir o exemplo
Quisiera seguir el camino marcado
Mas agora me lembro que eu tenho o plano
Pero ahora recuerdo que no tengo el plano
Gostaria sonhando com os olhos fechados
Quisiera soñar con los ojos cerrados
Que bom que tudo acontece lentamente
Que todo lo bueno pasa despacio
Eu gostaria de chegar em seu armário
Quisiera meter la mano en tu armario
Embora os estoques me deixar aleijado
A pesar de que el cepo me deje manco
A maré maré, alta mesmo para minha caneca
La marea, que suba la marea aunque sea por mi jeta
A maré, ganhar e perder-me entre as pernas
La marea, que suba y se me pierda entre las piernas
A maré, as ondas sobem ... não dormir
La marea, que suba el oleaje... no te duermas
A maré, eu sair da sala, volte
La marea, te dejo el equipaje, voy de vuelta
Fique um pouco e eu girar como um louco
Aguanto un poco y doy vueltas como un loco
Eu acordei doente, eu não dormi sete noites
Me levanto enfermo, siete noches que no duermo
Minhas vidas nove são perdidos
Mis siete vidas siguen perdidas
E não aprende nada
Y no se enteran de nada
Eu pego as mãos com cuidado,
Me agarras de las manos con cuidado,
Eu digo no meu ouvido que me amava
Me dices al oído que me has querido
a garrafa tem sido sempre meio cheio,
que siempre la botella ha estado medio llena,
Já estar vazia
Que ya es estar vacía
Eu você pegar os seus olhos e eu estou quebrado
Me descuelgas de tus ojos y me quedo roto
Posso alterar o seu site e estou perdido
Me cambias de sitio y ya estoy perdido
E eu espero que se agachava como uma falha
Y espero agachado como un fracasado
Abraçou quase até o chão
Abrazado casi al suelo
A maré maré, alta mesmo para minha caneca
La marea, que suba la marea aunque sea por mi jeta
A maré, ganhar e perder-me entre as pernas
La marea, que suba y se me pierda entre las piernas
A maré, as ondas sobem ... não dormir
La marea, que suba el oleaje... no te duermas
A maré, eu sair da sala, volte
La marea, te dejo el equipaje, voy de vuelta
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barricada e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: