Tradução gerada automaticamente

Enfance
Alain Barrière
Infância
Enfance
Eu me lembro da clareira verdeJe me souviens de la verte clairière
Onde eu ia quando era criançaOù je venais lorsque j'étais enfant
Eu me lembro como a água clara cantavaJe me souviens comme chantait l'eau claire
Nos riachos que levavam ao torrentDans les ruisseaux qui menaient au torrent
Eu me lembro, a pequena cabanaJe me souviens, la petite cabane
Que abrigava todos os meus sonhos de criançaQui abritait tous mes rêves d'enfant
Eu me lembro, os campos de prímulasJe me souviens, les champs de primevères
Quando chegava a primaveraQuand venait le printemps
Eu me lembroJe me souviens
Eu me lembroJe me souviens
Eu me lembro, as corridas solitáriasJe me souviens, les courses solitaires
Quando o sol subia no céuQuand le soleil montait au firmament
Eu me lembro desses raios de luzJe me souviens de ces traits de lumière
Nos subbosques bem antes do pôr do solDans les sous-bois juste avant le couchant
E então, claro, a pequena cabanaEt puis, bien sûr, la petite cabane
Esperando a MarianneAttendant Marianne
Que viria na primaveraQui viendrait au printemps
Eu me lembro sim, mas era a guerraJe me souviens oui, mais c'était la guerre
Pensando bem, eu prefiro agoraTout bien pesé, je préfère à présent
Eu me lembroJe me souviens
Eu me lembroJe me souviens



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alain Barrière e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: