Tradução gerada automaticamente

Si c'est la fête
Alain Barrière
Se é festa
Si c'est la fête
Lá lá lá lá...La la la la...
Se é festa nas minhas cançõesSi c'est la fête à mes chansons
Cantemos, cantemosChantons, chantons
Tem que cantar pra colheitaIl faut chanter pour les moissons
Cantemos, cantemosChantons, chantons
E pra que a estação dureEt pour qu'en dure la saison
Cantemos, cantemosChantons, chantons
Nem todos os dias são tão bonsTous les jours ne sont pas si bons
Oh oh nãoOh oh non
Nem todos os dias são tão bonsTous les jours ne sont pas si bons
Se é festa nos meus amoresSi c'est la fête à mes amours
Vamos beber, vamos beberBuvons, buvons
Se é pra dançar pelos bons diasS'il faut danser pour les beaux jours
Vamos dançar, vamos dançarDansons, dansons
Já disseram demais que o tempo é curtoOn a trop dit qu' le temps est court
Vamos dançar, vamos dançarDansons, dansons
Uma vida não é tão longaUne vie, ce n'est pas si long
Se é festa nas minhas cançõesSi c'est la fête à mes chansons
Cantemos, cantemosChantons, chantons
E vamos cantar em uníssonoEt reprenons à l'unisson
Cantemos, cantemosChantons, chantons
E depois, tanto faz, é sem jeitoEt puis tant pis, c'est sans façon
Cantemos, cantemosChantons, chantons
Se minhas rimas não têm razãoSi mes rimes n'ont pas de raison
Quando é festa nas minhas cançõesQuand c'est la fête à mes chansons
Algumas vão pra lá e pra cá, pelo mundoCertaines vont par-ci, par-là, par le monde
E me surpreendem bemEt me surprennent bien
Sagrada "Minha vida", sagrada "Mona Lisa"Sacrée "Ma vie", sacrée "Marie la Joconde"
Como a gente ama vocêsComme on vous aime bien
Outras não vão longe, nãoD'autres ne vont pas loin du tout
E ficam lá, penduradas no seu pregoEt restent là, accrochées à leur clou
Fiquemos em casaRestons chez nous
Mas tem alguns simMais il s'en trouve quelques-uns
É, no seu cantoOui, dans leur coin
Pra amá-las e tá tudo certoPour les aimer et c'est très bien
Se é festa nas minhas cançõesSi c'est la fête à mes chansons
Cantemos, cantemosChantons, chantons
Tem que cantar pra colheitaIl faut chanter pour les moissons
Cantemos, cantemosChantons, chantons
E pra que a estação dureEt pour qu'en dure la saison
Cantemos, cantemosChantons, chantons
Nem todos os dias são tão bonsTous les jours ne sont pas si bons
Oh oh oh nãoOh oh oh non
Nem todos os dias são tão bonsTous les jours ne sont pas si bons
Se é festa nos meus amoresSi c'est la fête à mes amours
Vamos beber, vamos beberBuvons, buvons
Se é pra dançar pelos bons diasS'il faut danser pour les beaux jours
Vamos dançar, vamos dançarDansons, dansons
Já disseram demais que o tempo é curtoOn a trop dit qu' le temps est court
Vamos dançar, vamos dançarDansons, dansons
Uma vida não é tão longaUne vie, ce n'est pas si long
Se é festa nas minhas cançõesSi c'est la fête à mes chansons
Cantemos, cantemosChantons, chantons
E vamos cantar em uníssonoEt reprenons à l'unisson
Cantemos, cantemosChantons, chantons
E depois, tanto faz, é sem jeitoEt puis tant pis, c'est sans façon
Cantemos, cantemosChantons, chantons
Se minhas rimas não têm razãoSi mes rimes n'ont pas de raison
Quando é festa nas minhas cançõesQuand c'est la fête à mes chansons
Lá lá lá lá...La la la la...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alain Barrière e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: