395px

Você vê

Alain Barrière

Tu vois

Tu vois, la fleur qui m'était chère
En peu de temps fut emportée
Tout, ici-bas, n'est qu'éphémère
On devrait souvent y songer

Il fut, de tout temps, des poètes
Qui passèrent leur vie à crever
De faim, de froid et de misère
Bien sûr, il n'y faut pas penser

Tu vois que l'homme est près du doute
Qu'il brûle ce qu'il a trop aimé
En moins de temps qu'il faut, sans doute,
Pour vraiment apprendre à aimer

Il rêve tout haut de conquêtes
De lune et puis d'immensité
Et les soucis de la planète
Il va vite les oublier

J'aurais voulu mourir en route
Dans le ciel clair d'un bel été
Dans une gloire qu'on veut, sans doute,
De nos jours, trop vite gagner

Mais je sais que coûte que coûte
Il faut suivre sa destinée
A défaut d'une belle route
Par mes chemins, par mes sentiers
Il me faudra me supporter

Você vê

Você vê, a flor que eu tanto amava
Em pouco tempo foi levada
Tudo, aqui embaixo, é passageiro
A gente deveria pensar nisso com mais frequência

Sempre houve, em todos os tempos, poetas
Que passaram a vida a sofrer
De fome, frio e miséria
Claro, não devemos pensar nisso

Você vê que o homem está cheio de dúvidas
Queima o que amou demais
Em menos tempo do que se imagina, sem dúvida,
Para realmente aprender a amar

Ele sonha alto com conquistas
Com a lua e a imensidão
E as preocupações do planeta
Ele logo vai esquecer

Eu gostaria de ter morrido no caminho
No céu claro de um lindo verão
Em uma glória que, sem dúvida,
Hoje em dia, se quer conquistar rápido

Mas eu sei que, custe o que custar
É preciso seguir seu destino
Na falta de um belo caminho
Pelos meus caminhos, por minhas trilhas
Vou ter que me suportar

Composição: