À Regarder La Mer
Et je reste des heures à regarder la mer
Le cœur abasourdit les pensées de travers
Et je ne comprends rien à ce triste univers
Tout est couleur de pluie tout est couleur d'hiver
Je suis ce fier bateau qu'on vit un jour partir
Et qui n'en finit plus de ne plus revenir
La mer a ses amants qui s'enivrent de vent
La mer a ses amants qui se grisent à ses fêtes
Qui ne me comprend pas ne comprend pas la mer
Je n'aurai donc été en ce grand univers
Qu'un de ces marins là qui vont en solitaire
Et l' inutile cri d'une inutile fête
Et je reste des heures
Et je reste des heures à regarder la mer
Olhando para o Mar
E eu fico horas olhando para o mar
O coração atordoado, os pensamentos confusos
E eu não entendo nada desse triste universo
Tudo é cor de chuva, tudo é cor de inverno
Eu sou esse barco orgulhoso que um dia vimos partir
E que nunca mais volta, não acaba de voltar
O mar tem seus amantes que se embriagam com o vento
O mar tem seus amantes que se perdem nas suas festas
Quem não me entende, não entende o mar
Então eu não terei sido, nesse grande universo
Mais que um desses marinheiros que vão sozinhos
E o grito inútil de uma festa sem sentido
E eu fico horas
E eu fico horas olhando para o mar