Vorrei

Vorrei dirti le cose
Che tu sai ascoltare,
Vorrei conoscere parole leggere
Dimenticandomi di quello che so.
Vorrei! vorrei! vorrei!

C'è nell'aria della sera
Una stella perduta che brilla nei miei occhi
Come un sogno lontano dalle cose che ho detto.
Vorrei che non credessi, vorrei che mi vedessi
Soltanto come sono.

E vorrei farti capire
Che ho lasciato la strada,
Che la mia vita è come un filo sottile
Di cui ho dato un capo in mano a te.
Vorrei! vorrei! vorrei!

C'è nell'aria della sera
Una stella perduta che brilla nei miei occhi
Come un sogno lontano e mi resta il desiderio
Di qualcosa di vero, di un momento sincero
Da trovare un pò in me.

Vorrei aver la gioia di arrivare fino a te,
Vorrei che ancora mi tremassero le mani
Quando tu ridi accanto a me
E mi chiedi quello che non so più,
Non so più, non so più, non so più.

E vorrei
Che nei miei occhi ritornasse la luce,
Che sulle labbra mi tornasse la voce,
Vorrei ritrovare tutto il tempo perduto.
Vorrei! vorrei! vorrei!

Eu gostaria de

Eu gostaria de dizer que as coisas
Você sabe como ouvir,
Eu gostaria de saber ler as palavras
Esquecendo o que eu sei.
Quem me dera! Eu! Eu!

Não à noite
Uma estrela que brilha perdido em meus olhos
Como um sonho longe de coisas que eu disse.
Eu desejo que eu não acredito, eu gostaria que você me veja
Assim como eles são.

E eu quero que você entenda
Saí da estrada,
Que a minha vida é como um fio fino
De que tenho dado uma cabeça nas mãos de você.
Quem me dera! Eu! Eu!

Não à noite
Uma estrela que brilha perdido em meus olhos
Como um sonho distante, e eu só posso desejar
De algo real, de um momento genuíno
Para encontrar um pouco em mim.

Eu gostaria de ter a alegria de chegar até você,
Eu gostaria de mãos ainda trêmulas
Quando você está rindo de mim
E você me pergunta o que eu não sei,
Eu não sei, eu não sei, eu não sei.

E eu
Que em meus olhos a luz voltou,
Que em meus lábios voltei o item,
Eu gostaria de encontrar todo o tempo perdido.
Quem me dera! Eu! Eu!

Composição: