Tradução gerada automaticamente

Here In The Hole
Barry Adamson
Aqui No Buraco
Here In The Hole
Você vê, é assim que o mundo éYou see, that's the way the world is
Não há muito que você possa fazer sobre issoNot a lot you can do about it
Exceto aceitarExcept to accept
Houve um tempo em que pensei sobre issoThere was a time I thought about it
Muito tempo em que pensei sobre issoPlenty of time I thought about it
Então decidi não pensar maisThen decided not to
Aqui no buraco; estou cercado por idiotasHere in the hole; I'm surrounded by fools
Degenerados e falsosDegenerates and phonies
Sofro um bombardeio constante de besteiras de todos os ladosI suffer a constant bombardment of nonesence from all sides
Quando o controle central me deixou à mercê das exigênciasWhen central control rendered me (?) to requirements
Meus impressos foram realocados para as ruínas de Paris, onde eu me regeneroMy imprinters relocated to the ruins of Paris, where I regenerate
Meu novo rosto me aceita imediatamente sem os problemas de sempreMy new face accepting me immediately without the usual problems
Eu opero um programa de auto negaçãoI operate a program of self denial
Ainda assim, languido em perversidade polimórfica como é meu desejoYet languish in polymorphous perversity as is my want
A cada dia, embora eu acredite que estou livre;Each day, although I believe I'm free;
Algo me puxa de volta para um passado que só é real pela compreensão delesSomething pulls me back into a past made real only by their understanding
E enquanto isso, as ligações continuam chegando, e não param de chegar (e não param e não param...)And all the while the calls come in, and keep coming in (and keep coming and keep coming...)
E ainda assim;And still;
Sou caçado pela minha carneI'm hunted for my flesh
Sou perseguido pela minha belezaI'm hounded for my beauty
Em um mundo de cabeça para baixoIn a world turned on its head
Eu me estabilizo, pronto para entrar (pronto para entrar)I steady myself, ready to enter (ready to enter)
Eles acreditam que eu sei de tudo, mas se a memória do meu mestre me serve bemThey believe I know everything, but if my master's memory serves me well
Na verdade, eu não sei nadaIn fact I know nothing
E assim eles me encontrarão;And so they will find me;
E no meio de uma tarde fria, eles vão perguntar:And in the middle of a cold afternoon, they will ask:
"O que exatamente você sabe?" (exatamente exatamente exatamente...)"What is it exactly that you know?" (exactly exactly exactly...)
E então, eles me levarão para foraAnd then, they will take me outside
E eles vão me matarAnd they will kill me
Isso eu sei muito bemThat much I do know



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barry Adamson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: