In Het Midden Van de Woestijn
Er bestaat een meisje met een bloem in haar haar
Dansend op een plein
Ze beweegt op het vuur van een Spaanse gitaar
In het midden van de woestijn
Als het even niet meer gaat
En de wereld niet meer bestaat
Weet ik een plek voor mij alleen
Dan weet ik op slag waarheen
Ze heeft een kamer, heel apart
In de hacienda van mijn hart
Ik heb ze lief, stil en ongezien
Niemand krijgt haar ooit te zien
Er bestaat een meisje met een bloem in haar haar
Dansend op een plein
Ze beweegt op het vuur van een Spaanse gitaar
In het midden van de woestijn
Ik weet dat zij ons nooit veraadt
Zij weet dat ik haar nooit verlaat
'k Hoop dat de zon nooit meer schijnt
Als ze ooit uit mijn hart verdwijnt
Er bestaat een meisje met een bloem in haar haar
Dansend op een plein
Ze beweegt op het vuur van een Spaanse gitaar
In het midden van de woestijn
Er bestaat een meisje met een bloem in haar haar
Dansend op een plein
Ze beweegt op het vuur van een Spaanse gitaar
In het midden van de woestijn
In het midden van de woestijn
In het midden van de woestijn
No Meio do Deserto
Existe uma menina com uma flor no cabelo
Dançando numa praça
Ela se move ao som de uma guitarra espanhola
No meio do deserto
Quando as coisas não vão mais
E o mundo já não existe mais
Eu conheço um lugar só pra mim
Então eu sei aonde ir
Ela tem um quarto, bem especial
Na hacienda do meu coração
Eu a amo, em silêncio e sem ser vista
Ninguém a verá jamais
Existe uma menina com uma flor no cabelo
Dançando numa praça
Ela se move ao som de uma guitarra espanhola
No meio do deserto
Eu sei que ela nunca nos trai
Ela sabe que eu nunca a deixo
Espero que o sol nunca mais brilhe
Se um dia ela sair do meu coração
Existe uma menina com uma flor no cabelo
Dançando numa praça
Ela se move ao som de uma guitarra espanhola
No meio do deserto
Existe uma menina com uma flor no cabelo
Dançando numa praça
Ela se move ao som de uma guitarra espanhola
No meio do deserto
No meio do deserto
No meio do deserto