Tradução gerada automaticamente
Ik Geef Jou Vandaag
Bart Kaëll
Eu Te Dou Hoje
Ik Geef Jou Vandaag
Eu te dou hoje tudo que você querIk geef jou vandaag al wat je wil
Tudo que seu coração me pedeAl wat je hart mij ook vraagt
O mar, um barco que leva seu nome pra sempreDe zee, een schip dat je naam voor altijd draagt
Minha menina mais querida da minha ruaM'n liefste meisje uit mijn straat
Você nunca viu o que eu quero te darJij hebt nooit gezien wat ik je geven wil
O paraíso, talvezHet paradijs misschien
Uma praia com areia como ouro e céus azuladosEen strand met zand als goud en luchten hemelsblauw
Ah, não chore, minha queridaAch ween maar niet, m'n meisjelief
À noite, quando eu sonho's Nachts wanneer ik droom
Vejo você sempre de novoZie ik jou steeds weer
Muito incomum e cada vez maisHeel ongewoon en meer en meer
Eu chamo seu nome a cada instanteRoep ik je naam dan elke keer
Eu te dou hoje tudo que você querIk geef jou vandaag al wat je wil
Tudo que seu coração me pedeAl wat je hart mij ook vraagt
O mar, um barco que leva seu nome pra sempreDe zee, een schip dat je naam voor altijd draagt
Minha menina mais querida da minha ruaM'n liefste meisje uit mijn straat
Você nunca viu o que eu quero te darJij hebt nooit gezien wat ik je geven wil
O paraíso, talvezHet paradijs misschien
Uma praia com areia como ouro e céus azuladosEen strand met zand als goud en luchten hemelsblauw
Ah, não chore, minha queridaAch ween maar niet, m'n meisjelief
À noite, eu sonho por você's Nachts droom ik voor jou
Um castelo no arEen luchtkasteel
Sou pra você um trovadorBen ik voor jou een minnestreel
Que toca suas canções até o amanhecerDie tot de dauw zijn liedjes speelt
Eu te dou hoje tudo que você querIk geef jou vandaag al wat je wil
Tudo que seu coração me pedeAl wat je hart mij ook vraagt
O mar, um barco que leva seu nome pra sempreDe zee, een schip dat je naam voor altijd draagt
Minha menina mais querida da minha ruaM'n liefste meisje uit mijn straat
Você nunca viu o que eu quero te darJij hebt nooit gezien wat ik je geven wil
O paraíso, talvezHet paradijs misschien
Uma praia com areia como ouro e céus azuladosEen strand met zand als goud en luchten hemelsblauw
Ah, não chore, minha queridaAch ween maar niet, m'n meisjelief



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bart Kaëll e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: