Steentje
De lange afstandsloper had het niet gehaald
Hij had getraind van hier tot Tokyo
maar hij had gefaald
De botte sportreporter zei
u werd alweer geen kampioen
Da's logisch zei de loper toen
Het zat een beetje tegen
Er zat een steentje in mijn schoen
De imperiumbouwer had er
een potje van gemaakt
Toen hem dat verweten werd
reageerde hij geraakt
Hij was dat jongetje in de klas
dat indertijd wel eens uit wrok
Omdat er soms gelachen werd
Een kevertje een poot uittrok
Want een imperium bouw je zelden
Door water bij je wijn te doen
En hij zweeg in alle talen
Over dat steentje in zijn schoen
ik wou alles voor je zijn
zelfs desnoods een echte man
zo één die uit één stuk bestaat
waar je een huis op bouwen kan
Zo één die recht door zee kan gaan
Vastberaden als een trein
Waar Richard Gere en Bruno Wyndaele
papcoureurs bij zijn
Maar het zat een beetje tegen
Ik kon er zelf niet veel aan doen
Maar het zat een beetje tegen
Ik kon er zelf niet veel aan doen
Maar het zat een beetje tegen
Er zat een steentje in mijn schoen
Pedrinha
O corredor de longa distância não conseguiu
Ele treinou de aqui até Tóquio
mas ele falhou
O repórter esportivo sem jeito disse
você não foi campeão de novo
Isso é lógico, disse o corredor então
Estava meio complicado
Tinha uma pedrinha no meu sapato
O construtor de impérios fez
uma bagunça danada
Quando o acusaram disso
ele reagiu chateado
Ele era aquele garoto da sala
que às vezes por rancor
Porque às vezes riam dele
Um besouro arrancou uma perna
Porque um império raramente se constrói
Fazendo concessões
E ele ficou em silêncio
Sobre aquela pedrinha no seu sapato
Eu queria ser tudo pra você
até mesmo um homem de verdade
um que é inteiro, sem pedaços
onde você pode construir uma casa
Um que vai firme e forte
Determinado como um trem
Onde Richard Gere e Bruno Wyndaele
são pilotos de papel
Mas estava meio complicado
Eu não podia fazer muito
Mas estava meio complicado
Eu não podia fazer muito
Mas estava meio complicado
Tinha uma pedrinha no meu sapato