Tradução gerada automaticamente

Quadra
Bartone
Quadra
Quadra
Todas as manhãs no seu espelho, a quarenta degenera,Chaque matin, dans ta glace, un quadra dégénère,
O antigo namorado toma o lugar do final dos anos trinta.Le vieux beau prend la place de feu le trentenaire.
A loira que te conforta idade tem que ser sua filha.La blonde qui te console a l'âge d'être ta fille.
A juventude é fútil: ela ama o que reluz.La jeunesse est frivole : elle aime bien ce qui brille.
Long, que era o lobo eo cordeiro lá está você,Longtemps, tu fus le loup, et te voilà l'agneau,
Lá você está vendedora vocês que estavam a sua algoz.Te voilà midinette toi qui fus leur bourreau.
Com quinze anos mais jovem, ela iria comer em sua mão.Avec quinze ans de moins, elle mangerait dans ta main.
A juventude é cruel, não respeita nada.La jeunesse est cruelle, elle ne respecte rien.
Você gostaria de rir,Tu voudrais bien en rire,
Mas será que rir sozinho?Mais est-ce qu'on rit tout seul ?
Você se sente rejuvenescido,Tu te sens rajeunir,
Você já viu seu rosto?Est-ce que t'as vu ta gueule ?
Com a sua tez de cera amassado como uma mortalha,Avec ton teint de cire froissé comme un linceul,
Algumas manhãs, sem rir, é que você já viu seu rosto?Certains matins, sans rire, est-ce que t'as vu ta gueule ?
Sua ex-esposa, seus filhos, não conversam mais.Ton ex femme, tes enfants, ne te parlent plus du tout.
Contra o dólar, você espera para as respectivas cartas de amor.Contre des billets verts, t'espères leurs billets doux.
No escritório, junior respeitá-lo como um pai.Au bureau, les juniors te respectent comme un père.
Você prefere que convidá-lo quando eles vão para uma bebida.T'aimerais mieux qu'ils t'invitent quand ils vont prendre un verre.
Sempre que eu vejo você fazer muito,Quand j' te vois trop en faire,
Eu acho que no final do elvis.Je pense à la fin d'elvis.
Quanto mais você t 'roupas como seu filho,Plus tu t' fringues comme ton fils,
Mais você se parece com seu pai.Plus tu ressembles à ton père.
Você gostaria de rir ...Tu voudrais bien en rire...
Com a sua tez de cera ...Avec ton teint de cire...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bartone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: