Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 328
Letra

Céline

Céline

Diga-me, Céline, os anos passaram.Dis-moi, Céline, les années ont passé.
Por que você nunca pensou em se casar?Pourquoi n'as tu jamais pensé à te marier ?
De todas as minhas irmãs que viveram aqui,De tout' mes sœurs qui vivaient ici,
Você é a única sem marido.Tu es la seule sans mari.
Não, não, não, não fique envergonhada, não, não fique envergonhada.Non, non, non, ne rougis pas, non, ne rougis pas.
Você tem, você sempre teve olhos lindos.Tu as, tu as toujours de beaux yeux.
Não fique envergonhada, não, não fique envergonhada.Ne rougis pas, non, ne rougis pas.
Você poderia ter feito um homem feliz.Tu aurais pu rendre un homme heureux.

Diga-me, Céline, você que é a mais velha,Dis moi, Céline, toi qui es notre aînée,
Você que foi nossa mãe, você que a substituiu,Toi qui fus notre mère, toi qui l'as remplacée,
Você viveu por nós outroraN'as tu vécu pour nous autrefois
Sem nunca pensar em você?Que sans jamais penser à toi ?

Não, não, não, não fique envergonhada, não, não fique envergonhada.Non, non, non, ne rougis pas, non, ne rougis pas.
Você tem, você sempre teve olhos lindos.Tu as, tu as toujours de beaux yeux.
Não fique envergonhada, não, não fique envergonhada.Ne rougis pas, non, ne rougis pas.
Você poderia ter feito um homem feliz.Tu aurais pu rendre un homme heureux.

Diga-me, Céline, o que aconteceuDis-moi, Céline, qu'est il donc devenu
Com aquele gentil noivo que nunca mais vimos?Ce gentil fiancé qu'on n'a jamais revu ?
Foi para não nos abandonarEst-ce pour ne pas nous abandonner
Que você o deixou ir embora?Que tu l'as laissé s'en aller ?

Não, não, não, não fique envergonhada, não, não fique envergonhada.Non, non, non, ne rougis pas, non, ne rougis pas.
Você tem, você sempre teve olhos lindos.Tu as, tu as toujours de beaux yeux.
Não fique envergonhada, não, não fique envergonhada.Ne rougis pas, non, ne rougis pas.
Você poderia ter feito um homem feliz.Tu aurais pu rendre un homme heureux.

Mas não, Céline, sua vida não está perdida.Mais non, Céline, ta vie n'est pas perdue.
Nós somos os filhos que você nunca teve.Nous sommes les enfants que tu n'as jamais eus.
Faz tempo que eu sabia dissoIl y a longtemps que je le savais
E eu nunca vou esquecer.Et je ne l'oublierai jamais.

Não chore, não, não chore.Ne pleure pas, non, ne pleure pas.
Você ainda tem os olhos de antes.Tu as toujours les yeux d'autrefois.
Não chore, não, não chore.Ne pleure pas, non, ne pleure pas.
Nós sempre estaremos perto de você,Nous resterons toujours près de toi,
Nós sempre estaremos perto de você.Nous resterons toujours près de toi.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alain Bashung e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção