Les Salines
Il dit je ne parle pas et mon cœur brûle
Je voudrais traverser ce pays
Mes yeux sont plein de guerre à bouche sèche
Et je n'ai pas d'amis
Ils disent je viens de la mine dans la ville
Je cherche le pardon et le l'oubli
Je m'habille bleu sur la poitrine
Je marche vers les salines
Il dit personne ne m'a vu
Il dit que les prières nous sauvent
À qu'il ne se met plus à genou
Ceux qui m'ont mis au monde
Ne sont plus en vie
Il dit personne sur terre ne me connait
Je ne parle pas et j'ai tout donné
Le monde est plein de rance
Et ce que je cherchais
Je ne l'ai jamais trouvé
Il dit je ne parle pas et mon cœur brûle
Et j'ai déchiré mon cahier
Il dit j'étais mort au milieu du béton
Aujourd'hui je ne rends compte qu'aux étoiles dans le ciel
Et j'implore le pardon
Il dit je n'atteindrais pas le paradis
Mais dieu sait que j'aurais essayé
Le monde est plein de rance
Et ce que je cherchais
Je ne l'ai jamais trouvé
As Salinas
Ele diz que não fala e seu coração queima
Ele gostaria de atravessar este país
Seus olhos estão cheios de guerra e boca seca
E ele não tem amigos
Dizem que ele vem da mina na cidade
Ele busca perdão e esquecimento
Se veste de azul no peito
Caminha em direção às salinas
Ele diz que ninguém o viu
Ele diz que as orações nos salvam
A quem não se ajoelha mais
Aqueles que me trouxeram ao mundo
Não estão mais vivos
Ele diz que ninguém na terra o conhece
Ele não fala e deu tudo que tinha
O mundo está cheio de podre
E o que ele procurava
Nunca encontrou
Ele diz que não fala e seu coração queima
E rasgou seu caderno
Ele diz que estava morto no meio do concreto
Hoje só responde às estrelas no céu
E implora por perdão
Ele diz que não alcançará o paraíso
Mas Deus sabe que ele tentou
O mundo está cheio de podre
E o que ele procurava
Nunca encontrou