Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 416

Il Viaggio Di Biancaneve

Bassi Maestro

Letra

A Jornada da Branca de Neve

Il Viaggio Di Biancaneve

Era uma vez uma garota chamada Branca de NeveC'era una volta una ragazza di nome Biancaneve
Rica, linda, de boas maneirasRicca, bellissima, di buone maniere
Feliz se achava a moçaFelice si credeva la fanciulla
E de fato, devo dizer, não lhe faltava nadaE in effetti devo dirlo, non le mancava proprio nulla
Mas um belo dia, tomada por um suspeitoMa un bel giorno colta da un sospetto
Questionou o espelho mágico, seu confidente prediletoInterrogò il magico specchio, confidente prediletto
"Espelho, espelho, meu querido"Specchio, specchio delle mie brame
O que eu tô fazendo num mundo tão maldito?Che cosa vivo a fare dentro un mondo così infame?
Percebi que fora do meu reinoMi sono accorta che fuori dal mio regno
Há um mundo que nunca conheci: ah, que desdém!C'è un mondo che non ho mai conosciuto: ah, disdegno!
Espelho, espelho, decidi, confessoSpecchio, specchio, ho deciso lo confesso
Que amanhã quero viver lá também, se me é permitido"Che domani voglio viverci anch'io se mi è concesso"
E foi assim que, se organizando rápidoE fu così che organizzatasi in fretta
Pegou só o essencial, uns trocados e uma bolsaPrese giusto l'essenziale, quattro soldi e una borsetta
Com seu jeito típicoCon il suo tipico fare
Pelas ruas daquele lugar desconhecido começou a vagarLungo le strade di quel luogo sconosciuto cominciò a girovagare
Ignorando as armadilhas e os perigosIgnara delle insidie e dei pericoli
Que infestavam aqueles becosChe infestavano quei vicoli
Durante os primeiros dias de viagemDurante i primi giorni di viaggio
Conheceu muitos rapazes, também de passagemConobbe molti giovanotti anch'essi di passaggio
Mas Branca de Neve sabia que aqueles garotos bonitinhosMa Biancaneve lo sapeva che quei ragazzi carini
Estavam com segundas intençõesErano mossi da secondi fini
E depois da noite agradávelE dopo la piacevole serata
Foi estuprada, roubada e abandonada na ruaFu stuprata, derubata e per la strada abbandonata
Pobre Branca de Neve, pensemPovera Biancaneve, pensate
A sua grande ingenuidade foi espancadaIl Viaggio Di Biancaneve Lyrics on La sua grossa ingenuità è stata presa a bastonate
Mas a lição foi aprendidaMa la lezione vien compresa
E apesar do mal, nossa Branca de Neve se pôs a viajarE nonostante il male la nostra Biancaneve si rimette a viaggiare

Sem mais dinheiro, exaustaSenza più soldi stremata
Pediu ajuda a um homem parado na esquinaChiese aiuto a un uomo fermo sull'angolo della strada
Ele disse: "Tem uma solução pra você"Le disse "C'è per te una soluzione"
Sem saber, se entregou à prostituiçãoSenza neanche saperlo si diede alla prostituzione
Nas primeiras vezes, a pagavam bemLe prime volte la pagavano bene
E depois de um tempo pensou: "Vale a pena!"E dopo qualche tempo pensò: "Mi conviene!"
Olha só que história estranhaGuarda un po' che storia strana
A moça modelo Branca de Neve é uma vagabundaLa fanciulla modello Biancaneve è una puttana
Em busca de algo diferente pra fazerAlla ricerca di qualcosa di diverso da fare
Nossa Branca de Neve se pôs a viajarLa nostra Biancaneve si rimette a viaggiare

Um emprego fixo, porém, era necessárioUn lavoro fisso però ci voleva
E Branca de Neve não sabia trabalharE Biancaneve lavorare non sapeva
E mesmo assim, com seu currículo especialEppure con il suo curriculum speciale
Foi imediatamente contratada em um barFu immediatamente assunta in un locale
Em pouco tempo, tornou-se a primeira da listaIn breve tempo divenne prima nella lista
A melhor dançarinaLa miglior spogliarellista
Quando os donos anunciavam seu nomeQuando i gestori esponevano il suo nome
Era tudo esgotado, naquela noite lotaçãoTutto esaurito, quella sera gran pienone
Pra agradecê-la e incentivá-la a trabalharPer ringraziarla e incitarla a lavorare
Foi lhe dada em teste cocaína pra cheirarLe fu data in prova cocaina da sniffare
A garota que o efeito não conheciaLa ragazza che l'effetto misconosceva
Experimentou pela primeira vez e viu que... caramba, ela gostavaProvò la prima volta e vide che... caspiterina le piaceva
Branca como a neve das pistas que usavaBianca come la neve delle piste che tirava
Pra se sentir menos cansadaPer sentirsi meno stanca
Noite após noite, serei sinceroSera dopo sera sarò sincero
Branca de Neve começava a viajar de verdadeBiancaneve cominciava sì a viaggiare per davvero

Seus fornecedores preferidos eram tipos estranhosI suoi fornitori preferiti erano tipi strani
Chamavam eles de 5 anõesLi chiamavano i 5 nani
Não perguntem muitas coisasNon chiedete troppe cose
Dessa história, os outros 2 morreram de overdoseDi questa storia gli altri 2 sono morti di overdose
Um belo dia, enquanto satisfazia os 5Un bel giorno mentre i 5 soddisfava
Branca de Neve viu um belo rapaz que passavaBiancaneve vide un bel ragazzo che passava
E pensou: "Vamos nos dar bem juntos"E pensò: "Staremo bene insieme"
Príncipe Encantado ela chamou e gostou muito delePrincipe Azzurro lo chiamò e gli volle molto bene
A atração foi fatalL'attrazione fu fatale
Mas no final, por amor, Branca de Neve ficou muito malMa alla fine per amore Biancaneve stette male male
"No fundo, valeu a pena"In fondo in fondo ne valeva la pena
Diferente da coca, a heroína vai direto na veia"A differenza della coca l'ero va dritta in vena"
Ah, minha querida Branca de NeveAhimè cara Biancaneve
Essa jornada foi talvez curta demaisQuesto viaggio è stato forse troppo troppo breve
"Espelho, espelho, espelho, espelho idiota"Specchio, specchio, specchio, specchio scemo
Esse mundo é uma armadilha e eu caí nela de cabeça"Questo mondo è un trabocchetto e ci son cascata in pieno"


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bassi Maestro e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção