Tradução gerada automaticamente
Altijd Blijven Lachen
Bassie En Adriaan
Sempre Rindo
Altijd Blijven Lachen
Refr.:Refr.:
O que quer que aconteça, sempre rindoWat er ook gebeurt, altijd blijven lachen
Nada pra se entristecer, sempre rindoNergens om getreurd, altijd blijven lachen
Se às vezes perde a coragem, tenta ainda rirVerlies je soms de moed, probeer dan toch te lachen
Acredite, vai ficar tudo bem, se você continuar rindoHeus, 't komt wel goed, als je maar blijft lachen
Quando você lê os jornais, vê que tá tudo erradoAls je zo de kranten leest dan is er veel verkeerd
Mas será que é tudo verdade, o que é falado?Maar is dat allemaal wel waar, wat er wordt beweerd
Estamos cada vez mais gordos e quase ninguém tá felizWe worden alsmaar dikker en haast niemand is meer blij
Mas até pra uma vaga de estacionamento, você espera um tempão na filaMaar zelfs voor een parkeerplaats sta je uren in de rij
É, faz igual a genteJa, doe maar net als wij
Isso também vai passarHet gaat wel weer voorbij
Refr.Refr.
Você passa um tempão na escola, mas quando vai se candidatarJe zit een hele tijd op school, maar als je solliciteert
Não acha fácil um emprego, praquilo que você estudouDan vind je niet zo gauw een baan, waarvoor je hebt geleerd
Você se veste bem e leva sua mãe juntoJe trekt je beste pakkie aan en neemt je moeder mee
Mas no final do dia, tá no seguro-desempregoMaar aan 't einde van de dag zit je in de w.w
Mesmo que não esteja contenteAl ben je niet tevree
Cante junto com a genteZing toch maar met ons mee
Refr.(2x)Refr.(2x)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bassie En Adriaan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: