Tradução gerada automaticamente
These Heights
Bassjackers
Estes alturas
These Heights
Algum tipo de magia que fica embaixo
Some kind of magic that lies underneath
Poderia ter sido trágico, mas encontramos a brisa
Could have been tragic, but we found the breeze
Até as montanhas e sob os lençóis, nós vamos
Up to the mountains and under the sheets, we go
Nós vamos
We go
Trabalhe duro e durma menos e aguarde o sonho
Work hard and sleep less and wait for the dream
Não há tempo para se arrepender do que não vimos
No time to regret what we haven't seen
Deixe descer e arrebentar saídas e nuvens de tempestade e gelo abaixo
Let downs and freak outs and storm clouds and ice below
Nós conseguimos, concluímos
We made it out, made it out
Boa vida com algumas tentativas ruins
Good life with a couple bad tries
Um milhão de erros, mas fizemos tudo bem
A million mistakes, but we made it out fine
Esta vida, sim, sempre encontra um caminho
This life, yeah, it always finds a way
Para nos levar a essas alturas ah, ah
To lead us to these heights ah, ah
Para nos levar a essas alturas
To lead us to these heights
Nenhuma explicação para chegar até aqui
No explanation for coming this far
Mas as coisas se voltaram quando liguei meu coração
But things turned around when I turned on my heart
Agradeço o sol quando ele curar todas as minhas cicatrizes para sempre, para sempre
I'll thank the sun when he heals all my scars for good, for good
Pensei que era impossível, mas sempre encontramos um caminho
Thought it was impossible, but we always find a way
(Temos sorte agora, sorte agora)
(We're lucky now, lucky now)
Sobre essas alturas que nunca pensamos que diriamos
Over these heights that we'd never thought we'd say
Nós conseguimos, concluímos
We made it out, made it out
Boa vida com algumas tentativas ruins
Good life with a couple bad tries
Um milhão de erros, mas fizemos tudo bem
A million mistakes, but we made it out fine
Esta vida, sim, sempre encontra um caminho
This life, yeah, it always finds a way
Para nos levar a essas alturas ah, ah
To lead us to these heights ah, ah
Para nos levar a essas alturas
To lead us to these heights
(Para nos levar a essas alturas)
(To lead us to these heights)
(Para nos levar a)
(To lead us to)
(Para nos levar a)
(To lead us to)
(Para nos levar a essas alturas)
(To lead us to these heights)
(Para nos levar a essas alturas)
(To lead us to these heights)
(Para nos levar a essas alturas)
(To lead us to these heights)
(Para nos levar a estes)
(To lead us to these)
(Para nos levar a estes)
(To lead us to these)
(Para nos levar a essas alturas)
(To lead us to these heights)
(Para nos levar a estes)
(To lead us to these)
Boa vida com algumas tentativas ruins
Good life with a couple bad tries
Um milhão de erros, mas fizemos tudo bem
A million mistakes, but we made it out fine
Esta vida, sim, sempre encontra um caminho
This life, yeah, it always finds a way
Para nos levar a essas alturas ah, ah
To lead us to these heights ah, ah
Para nos levar a essas alturas
To lead us to these heights
Para nos levar a essas alturas
To lead us to these heights
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bassjackers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: