Tradução gerada automaticamente

Final Hour
Bastille
final Hour
Final Hour
Vamos lá, vamos lá, não pare a-correndo comigoCome on, come on, don’t stop a-running with me
Vamos lá, vamos lá, não pare a-correr ...Come on, come on, don’t stop a-running
Ele está jogando as mãos para o céuHe’s throwing his hands up to the sky
Quantos mais maneiras estão lá para dizer istoHow many more ways are there to say this
Ele está querendo saber quantas vezes maisHe’s wondering how many more times
Será que todos nós testemunharWill we all bear witness
E você não pode sentir o aumento da temperatura?And can’t you feel the temperature rising?
Porque nós nunca senti um calor como este antes‘Cause we’ve never felt a heat like this before
E você não pode vê-lo no horizonteAnd can’t you see it on the horizon
Então ele abre sua pergunta para o chãoThen he opens up his question to the floor
Será que mantê-lo acordadoWould it keep you awake
Se tudo isso simplesmente não parece tão longe?If it all just didn't seem so far away?
Porque isso me mantém acordado‘Cause it keeps me awake
Tentando resolver isso até o meu dia de morrerTrying to work this out until my dying day
É sempre você de pé em nosso caminhoIt’s always you standing in our way
É sempre você que está nos desviando do caminhoIt’s always you that is leading us astray
É preciso um grande homem para chorar na telaIt takes a big man to cry on screen
Cumprindo as palavras que caem em saco rotoDelivering words that fall on deaf ears
É uma grande roda de tal para tentar sua vezIt’s such a big wheel to try and turn
Mas, em sua hora final vale a penaBut in his final hour it’s worth it
E você não pode sentir o aumento da temperatura?And can’t you feel the temperature rising?
Porque nós nunca senti um calor como este antes‘Cause we’ve never felt a heat like this before
E você não pode vê-lo no horizonteAnd can’t you see it on the horizon
Então ele abre sua pergunta para o chãoThen he opens up his question to the floor
Será que mantê-lo acordadoWould it keep you awake
Se tudo isso simplesmente não parece tão longe?If it all just didn't seem so far away?
Porque isso me mantém acordado'Cause it keeps me awake
Tentando resolver isso até o meu dia de morrerTrying to work this out until my dying day
É sempre você de pé em nosso caminhoIt’s always you standing in our way
É sempre você que está nos desviando do caminhoIt’s always you that’s leading us astray
Vamos lá, vamos lá, não pare a-correndo comigoCome on, come on, don’t stop a-running with me
Vamos lá, vamos lá, não pare a-runningCome on, come on, don’t stop a-running
Será que mantê-lo acordadoWould it keep you awake
Se as águas sobem e tomou sua casa longe?If the waters rise and took your house away?
Será que mantê-lo acordado se a arma que você amaWould it keep you awake if the gun you love
Foi transformado em você um dia?Was turned at you one day?
É sempre você de pé em nosso caminhoIt’s always you standing in our way
É sempre você que está nos desviando do caminhoIt’s always you that is leading us astray
Você é sempreYou are always
Você está sempre nos desviando do caminhoYou are always leading us astray



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bastille e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: