Tradução gerada automaticamente
Pompeii (Audien Remix)
Bastille
Pompéia (Audien Remix)
Pompeii (Audien Remix)
Eu fui deixado com meus próprios recursos
I was left to my own devices
Muitos dias caíram sem nada para mostrar
Many days fell away with nothing to show
E as paredes continuavam desmoronando
And the walls kept tumbling down
Na cidade que amamos
In the city that we love
Nuvens cinzentas rolar sobre as colinas
Grey clouds roll over the hills
Trazendo a escuridão de cima
Bringing darkness from above
Mas se você fechar seus olhos
But if you close your eyes
Será que quase parece
Does it almost feel like
Nada mudou em tudo?
Nothing changed at all?
Mas se você fechar seus olhos
But if you close your eyes
Será que quase parece
Does it almost feel like
Você já esteve aqui antes?
You've been here before?
Como vou ser otimista sobre isso?
How am I gonna be an optimist about this?
Como vou ser otimista sobre isso?
How am I gonna be an optimist about this?
Mas se você fechar seus olhos
But if you close your eyes
Mas se você fechar seus olhos
But if you close your eyes
Mas se você fechar seus olhos
But if you close your eyes
Mas se você fechar seus olhos
But if you close your eyes
Mas se você fechar seus olhos
But if you close your eyes
Mas se você fechar seus olhos
But if you close your eyes
Mas se você fechar seus olhos
But if you close your eyes
Mas se você fechar seus olhos
But if you close your eyes
Mas se você fechar seus olhos
But if you close your eyes
Nós fomos pegos e perdidos em todos os nossos vícios
We were caught up and lost in all of our vices
Em sua pose enquanto a poeira se instala em torno de nós
In your pose as the dust settles around us
E as paredes continuavam desmoronando
And the walls kept tumbling down
Na cidade que amamos
In the city that we love
Nuvens cinzentas rolar sobre as colinas
Grey clouds roll over the hills
Trazendo a escuridão de cima
Bringing darkness from above
Mas se você fechar seus olhos
But if you close your eyes
Será que quase parece
Does it almost feel like
Nada mudou em tudo?
Nothing changed at all?
E se você fechar os olhos
And if you close your eyes
Será que quase parece
Does it almost feel like
Você já esteve aqui antes?
You've been here before?
Como vou ser otimista sobre isso?
How am I gonna be an optimist about this?
Como vou ser otimista sobre isso?
How am I gonna be an optimist about this?
Mas se você fechar seus olhos
But if you close your eyes
Feche seus olhos
Close your eyes
Feche seus olhos
Close your eyes
Feche seus olhos
Close your eyes
Mas se você fechar seus olhos
But if you close your eyes
Mas se você fechar seus olhos
But if you close your eyes
Feche seus olhos
Close your eyes
Feche seus olhos
Close your eyes
Feche seus olhos
Close your eyes
Mas se você fechar seus olhos
But if you close your eyes
Mas se você fechar seus olhos
But if you close your eyes
Feche seus olhos
Close your eyes
Feche seus olhos
Close your eyes
Feche seus olhos
Close your eyes
Feche seus olhos
Close your eyes
Feche seus olhos
Close your eyes
Feche seus olhos
Close your eyes
Feche seus olhos
Close your eyes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bastille e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: