
The Anchor
Bastille
A Âncora
The Anchor
O que você sabe sobre isso?What do you know about it?
Bem, você vai me dizerWell, you gonna tell me
Por que, eu não posso te dizer. Você não, você não podeWhy, I can't tell you. You don't, you can't
Você não pode explicar agora o que está acontecendo em seu cérebroYou can't explain now what's going on in your brain
Você não pode dizer a alguém como o que está acontecendoYou can't tell somebody how wha-what's happening
O que está acontecendo - eu não possoWhat's going on in your- I can't
Por que você não apenas tenta?Why don't you just try?
Deixe aqueles tolos serem altosLet those fools be loud
Deixa os alarmes tocaremLet alarms ring out
Porque você corta todo o barulho'Cause you cut through all the noise
Deixe os dias serem escurosLet the days be dark
Deixe me odiar meu trabalhoLet me hate my work
Porque você corta todo o barulho'Cause you cut through all the noise
Traga-me alguma esperançaBring me some hope
Vagando em minha menteBy wandering into my mind
Algo para agarrarSomething to hold on to
Manhã, tarde, dia ou noiteMorning, noon, day or night
Você era a luz que está me cegandoYou were the light that is blinding me
Você é a âncora que eu amarro no meu cérebroYou're the anchor that I tied to my brain
Porque quando parece que eu estou perdido no mar'Cause when it feels like I'm lost at sea
Você é a música que eu canto uma e outra vezYou're the song that I sing again and again
Todo o tempo, o tempo todoAll the time, all the time
Eu penso em você o tempo todoI think of you all the time
Deixe os partidos acabam quando perdemos nossos amigosLet the parties end when we lose our friends
Porque você cortar todo o barulho'Cause you cut through all the noise
Deixe-o passar dos anos 'até a estática vemLet the years roll on till the static comes
Porque você cortar todo o barulho'Cause you cut through all the noise
Traga-me alguma esperançaBring me some hope
Vagando em minha menteBy wandering into my mind
Algo para agarrarSomething to hold on to
Manhã, tarde, dia ou noiteMorning, noon, day or night
Você era a luz que está me cegandoYou were the light that is blinding me
Você é a âncora que eu amarro no meu cérebroYou're the anchor that I tied to my brain
Porque quando parece que eu estou perdido no mar'Cause when it feels like I'm lost at sea
Você é a música que eu canto uma e outra vezYou're the song that I sing again and again
Todo o tempo, o tempo todoAll the time, all the time
Eu penso em você o tempo todoI think of you all the time
Todo o tempo, o tempo todoAll the time, all the time
Eu penso em você o tempo todoI think of you all the time
Traga-me alguma esperançaBring me some hope
Vagando em minha menteBy wandering into my mind
Algo para agarrarSomething to hold on to
Manhã, tarde, dia ou noiteMorning, noon, day or night
Você era a luz que está me cegandoYou were the light that is blinding me
Você é a âncora que eu amarro no meu cérebroYou're the anchor that I tied to my brain
Porque quando parece que eu estou perdido no mar'Cause when it feels like I'm lost at sea
Você é a música que eu canto uma e outra vezYou're the song that I sing again and again
Todo o tempo, o tempo todoAll the time, all the time
Eu penso em você o tempo todoI think of you all the time
Todo o tempo, o tempo todoAll the time, all the time
Eu penso em você o tempo todoI think of you all the time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bastille e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: