Tradução gerada automaticamente

Zheng Yi Sao & Questions For Her
Bastille
Zheng Yi Sao e Perguntas Para Ela
Zheng Yi Sao & Questions For Her
E se você pudesse acabar com seus diasWhat if you can end your days
Fazendo o que você ama com quem você ama?Doing the shit you love with the ones you love?
Você venceu a casa em seu próprio jogoYou beat the house at its own game
Então por que seu nome se perdeu quando você construiu tanto?So why did your name get lost when you've built so much?
Como você encontrou a graçaHow did you find grace
Sob pressão, toda essa pressão?Under pressure, all that pressure?
Como você se afastouHow did you step away
Do seu império? Ele simplesmente cansou?From your empire? Did it just get tired?
E quando chegar a horaAnd when the time comes
Eu adoraria saber como você fez isso?I'd love to know how, how did you do it?
Eu adoraria saber como você fez isso?I'd love to know how, how did you do it?
As ondas estavam altas, mas de alguma forma você as governouThe waves were high, but somehow you ruled them
Como você fez isso? Ah, como você fez isso?How did you do it? Oh, how did you do it?
Não é uma vida fácil, mas de alguma forma você os educouNo easy life, but somehow you schooled them
Como você fez isso? Ah, como você fez isso?How did you do it? Oh, how did you do it?
Você fez todos os meninos se curvarem e tremeremYou made the boys all bend and shake
Tomando os mares do sul com o nome de algum maridoTaking the southern seas with some husband's name
Mas os braços feitos pelo homem da históriaBut the man-made arms of history
Então te puxaram para trás de sua capa tão previsivelmenteThen pulled you behind their cloak so predictably
O que te levou até as ondas?What drove you to the waves?
Era dinheiro? Era poder?Was it money? Was it power?
Foi preciso ter a mente de uma mulher para dizerDid it take a woman's mind to say
Você estava pronto, acabou?You were ready, it was over?
E quando chegar a horaAnd when the time comes
Eu adoraria saber como você fez isso?I'd love to know how, how did you do it?
Eu adoraria saber como você fez isso?I'd love to know how, how did you do it?
As ondas estavam altas, mas de alguma forma você as governouThe waves were high, but somehow you ruled them
Como você fez isso? Ah, como você fez isso?How did you do it? Oh, how did you do it?
Não é uma vida fácil, mas de alguma forma você os educouNo easy life, but somehow you schooled them
Como você fez isso? Ah, como você fez isso?How did you do it? Oh, how did you do it?
Ah, aiAh, ayy
Da-da, da-da, da-da-da-da, da-daDa-da, da-da, da-da-da-da, da-da
Da-da, da-da, da-da-da-da, da-daDa-da, da-da, da-da-da-da, da-da



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bastille e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: