Tradução gerada automaticamente
Devo Rischiare
Bat
Devo Risco
Devo Rischiare
[Kuno] Eu tenho que arriscar, afinal eu sei fazer isso, um futuro incerto ou um mundo de sucesso[Kuno] Devo rischiare d'altronde io so fare questo un futuro incerto oppure un mondo di successo
15 anos de escola, um diploma, o tempo passa e aos poucos meu cabelo vai rareando15 anni di scuola un diploma passa il tempo e mano a mano si sfoltisce la mia chioma
Um trabalho que na verdade não me satisfaz, eu tenho que arriscar com a música, minha essênciaUn lavoro che in realtà non mi soddisfa devo rischiare con la musica la mia linfa
Não tanto para poder contar grana, mas para fazer as contas fecharem de vez em quando, o suficientenon tanto per potermi fare i conti in tasca ma per far tornare i conti ogni tanto quanto basta
20 anos depois do meu nascimento, sinto a necessidade de me tornar pai com minhas atividades20 anni dopo la mia nascita sento necessità di farmi da papà con le mie attività
Uma profissão que equivale à minha vida, ter calos nas mãos pelo microfone entre os dedosun mestiere che equivale alla mia vita avere i calli sulle mani per il micro tra le dita
Eu tenho que arriscar me encontrar no fundo e ter que raspar, me encontrardevo rischiare di trovarmi sul fondo e di doverlo raschiare di trovarmi
O problema é esse, tomei tantas decisões que já me perdiil problema resta questo ho preso così tante decisioni che oramai mi sono perso
Desisto de tudo, chame isso de imprudência, fiz exames de consciência e minha existência, o que é?mollo tutto chiamala incoscienza ho fatto esami di coscienza e la mia esistenza cos'è?
Na verdade, é escrever as rimas, eu tenho que arriscar para chegar ao fimin realtà è scrivere le rime devo rischiare per arrivare alla fine
[Porno] Eu tenho que arriscar a abordagem conceitual ao problema, de algum jeito criar uma virada radical nessa era distorcida[Porno] Devo rischiare l'approccio concettuale al problema di sorta creare una svolta radicale a quest'era stravolta
Tenho um nome de marionete mesquinha, direto na forca, em busca de confirmação nessa lama que me suja e mancha, perdido na onda dos produtos sem casca, é o silêncio de uma vida que transborda e me dá forçaHo un nome da gretta marionetta dritta alla forca in cerca di conferma in questa melma che mi sporca e lorda perso nell'onda dei prodotti senza scorza è il silenzio di una vita che straborda e mi da forza
Quem não arrisca a cara, se dane, e como começa, realiza uma sequência de rimas vazias, sem rastrochi non rischia la faccia se ne infischia e come inizia realizza una sfilza di rime vuote senza traccia
Sem um propósito claro, mais um décimo gasto por um CD vazio, mas gravado, mais um sorriso falsosenza scopo preciso un altro deca speso per un cd vuoto ma inciso un altro falso sorriso
Boa cara em jogo ruim, noto na net, analiso um mercado corroído pelo jugo do FAT Rapbuon viso a cattivo gioco denoto sul net scruto un mercato eroso dal giogo del FAT Rap
E as molas disparam, estou correndo como o Forrest, desde que aos 15 anos, crescendo, ouvia os colegase scattano molle sto correndo come Forrest da quando 15enne crescendo ascoltavo i colle
Reflito sobre o que descobri dentro de um doido, certo de que será um best-seller como um duendeverto su ciò che ho scoperto all'interno di un folle certo che saràun best seller come follet
Sobre as asas de um ego de grande inquietude, se eu me curvo a essa porcaria, é pela força do hábitosulle ali di un ego di grossa inquietudine se mi piego a questo schifo è per la forza di abitudine
E darei paz às caras de um ódio fútil e inútil, navegando nas trilhas de um disco que sirva de bigornae darò pace alle facce di un odio futile e inutile solcando le tracce di un disco che faccia da incudine
[Bat] Eu tenho que arriscar, eu realmente preciso fazer isso, entre amor, ilusões, paixões, coisas das quais falo[Bat] Devo rischiare b devo proprio farlo tra amore illusioni passioni cose di cui parlo
Continuo de pé, apesar das pancadas, buscando reviravoltas, buscando luz além da neblinarimango in piedi nonostante botte cercando svolte cercando luce oltre la coltre
Nesta vida, neste jogo, mas são apenas outras feridas que atingem carne vivain questa vita in questa partita ma sono solo altre ferite che colpiscon carne viva
Outra imagem desbotada que agora pressiona, outras perguntas, outras situações que um homem não temeun'altra immagine sbiadita che ora preme altre domande altre situazioni che un uomo non teme
Buscam respostas para todas as perguntas, sem se preocupar com quem está bem e quem, ao contrário, chorasi cercano risposte a tutte le domande non preoccupandosi di chi sta bene e di chi invece piange
Isso não toca, não, não interessa, busca-se viver apenas a história mais espessaquesto non tange no, non interessa si cerca di vivere solamente la storia piu' spessa
Mas desta vez eu errei, me foderam porque o risco não é calculadoma questa volta mi sono sbagliato mi hanno fottuto perchè il rischio non è calcolato
Então fico derrotado na linha de chegada, buscando outro olhar, outro abrigoquindi rimango sconfitto al traguardo cercando un'altro sguardo un'altro baluardo
Outros motivos para valer a pena arriscar, estar em um palco, mas arriscando ser vaiadoaltri motivi per cui valga la pena rischiare stare su un palco ma rischiando di farsi fischiare
Muitas barreiras para essa maldita glória, eu tenho que arriscar para chegar à vitóriatroppe pare per sta cazzo di gloria devo rischiare per arrivare alla vittoria



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: