Tradução gerada automaticamente
MICHAELA
Bata Illic
Michaela
MICHAELA
Foi a noite escura um pássaro cantou,
Dunkel war die Nacht, ein Vogel sang,
e eu caminhava sozinho ao longo do rio,
und ich ging allein am Fluß entlang,
Eu a vi ali na praia,
da sah ich sie dort am Ufer stehn,
e você andou comigo, ela era tão bonita.
und du gingst mit mir, es war so schön.
Você é tudo para mim,
Du bist alles für mich,
pois eu amo só você,
denn ich liebe nur dich,
Michaela-a-ah!
Michaela-a-ah!
E com você sozinha
Und mit dir ganz allein
Eu quero ser feliz,
will ich nur glücklich sein,
Michaela-a-ah!
Michaela-a-ah!
Cada dia é tão bonito
Jeder Tag ist so schön,
porque os dois de nós entender,
weil wir zwei uns verstehn,
Michaela-a-ah!
Michaela-a-ah!
Você é o meu sol
Du bist mein Sonnenschein,
nunca me deixes sozinho,
lass mich nie mehr allein,
Michaela-a-ah!
Michaela-a-ah!
Eu não preciso de riquezas deste mundo,
Ich brauch keine Schätze dieser Welt,
porque para mim só o amor o seu um.
weil für mich nur deine Liebe zählt.
E eu vou te dizer que estou feliz
Und ich sag dir, daß ich glücklich bin,
desde que você chegou, minha vida tem significado.
seit du kamst, hat mein Leben Sinn.
Você é tudo para mim ...
Du bist alles für mich...
Você é tudo para mim
Du bist alles für mich
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bata Illic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: