Transliteração e tradução geradas automaticamente

シンフォニア (Symphonia)
Batan Kyun (ばたんキュン)
Sinfonia
シンフォニア (Symphonia)
Repetindo, trocando, enganando a mim mesmo, só
繰り返して摺り替えて誤魔化した自分をただ
kurikaeshite surikaete gomakashi ta jibun wo tada
Não consigo perdoar, me culpo e fecho tudo
許せずに責め立てて全て塞いでしまった
yurasezu ni semetate te subete fusaide shimatta
Mais uma vez errei, errei, errei, só
また間違って間違って間違ってしまったただ
mata machigatte machigatte machigatte shimatta tada
Fiquei parado, sem saber o que fazer
立ち尽くして立ち止まってしまった
tachitsukushite tachidomatte shimatta
Relembrando várias vezes, não consigo perdoar
何度も思い返しては許せずにいる
nando mo omoikaeshite wa yurasezu ni iru
Tudo que você imagina do mundo
あなたが思う世界の全てが
anata ga omou sekai no subete ga
Se for tudo isso, então vou cantar aqui
全てならばここで歌う
subete naraba koko de utau
Será que vou me tornar uma mentira?
私は嘘になるのかな
watashi wa uso ni naru no kana
Em qualquer dia, batendo palmas, pá pá pá
いつの日もパッパッパッと手を打って
itsu no hi mo pappappatto te wo utte
E então, lá lá lá, cantando uma canção
そしてラッタっタッと 歌歌って
soshite rattatta to uta utatte
Para que você possa sorrir só aqui
あなたがここでだけは笑っていれるように
anata ga koko de dake wa waratte ireru you ni
Não tem problema ser desajeitado, olha, mostra mais
下手くそで問題ないさほらもっと見せて
hetakuso de mondai nai sa hora motto misete
Lá lá lá, seu sorriso
ラッタッタッとあなたの笑顔を
rattatta to anata no egao wo
Eu vim aqui pra ver isso
それを見に来たんだ
sore wo mi ni kitan da
Você que se preocupa, se fecha
あなたが悩み込んで塞ぎ込んで
anata ga nayami konde fusagikonde
Sobre os erros que só
取り詰めた失敗をただ
toritsumeta shippai wo tada
Não consigo dizer que vamos esquecer, mas todos
忘れ去ってしまおうかなんて言えないけどみんな
wasure satte shimou ka nante ienai kedo minna
Erraram, erraram, erraram, e você com certeza
間違って間違って間違ったあなたときっと
machigatte machigatte machigatta anata to kitto
Está errando da mesma forma
同じように間違っているんだ
onaji you ni machigatte irun da
Quantas vezes você vai se machucar de novo
何度もあなたがまた傷付くのは
nando mo anata ga mata kizutsuku no wa
Porque você é uma pessoa gentil
あなたが優しい人だからで
anata ga yasashii hito dakara de
Então levante a cabeça e olhe pra frente
だから顔を上げて前を向いて
dakara kao wo agete mae wo muite
Deixe sua voz ser ouvida
あなたの声を聞かせて
anata no koe wo kikasete
Daqui pra frente, batendo palmas, pá pá pá
この先もパッパッパッと手を打って
kono saki mo pappappatto te wo utte
E então, lá lá lá, vamos cantar
そしてラッタッタッと歌を歌おうだって
soshite rattatta to uta wo utaou datte
Porque você, olha, está me apoiando
あなたがほら支えてくれるから
anata ga hora sasaete kureru kara
Mesmo que seja um apoio desajeitado, é adorável, e agora
不器用な声援だって愛おしくて今だって
bukiyou na seien datte itoshikute ima datte
Sim, com sua voz, ainda
そうさあなたの声でまだ
sou sa anata no koe de mada
Posso continuar cantando
歌っていられるよ
utatte irareru yo
Em qualquer dia, batendo palmas, pá pá pá
いつの日もパッパッパッと手を打って
itsu no hi mo pappappatto te wo utte
E então, lá lá lá, cantando uma canção
そしてラッタッタッと 歌歌って
soshite rattatta to uta utatte
Para que você possa continuar sorrindo a partir de amanhã
あなたが明日からも笑っていれるように
anata ga ashita kara mo waratte ireru you ni
Não tem problema ser desajeitado
下手くそで全然良いさ
hetakuso de zenzen ii sa
Então, mostra mais, lá lá lá
さあもっと見せてラッタッタッと
saa motto misete rattatta to
Um grande sorriso, eu vim aqui pra ver isso
大きな笑顔をそれを見に来たんだ
ookina egao wo sore wo mi ni kitan da



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Batan Kyun (ばたんキュン) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: