
A Portata Di Mano
Lucio Battisti
Muito Próximo
A Portata Di Mano
Dizendo: Temos tempoDicendo abbiamo tempo
Enganávamo-nosCi giri intorno
Diluições e preenchimentosStemperi e riempi
Como dizer cento e três jarrosCome dire centotre vasetti
De líquido com cor diluídaDi liquido con colore diluito
Que, certamente, é menos previdenteChe certamente è meno previdente
Do que uma conservação que alimentasDi una conservazione che alimenti
Todos os teus futurosTutti I tuoi seguenti
Estímulos de apetiteSpunti di appetito
São fluidos a olhar-se, há um prazerSono fluidi a vedersi c'è un piacere
Também porque algo se nota que faltaAnche perché qualcosa si nota che manca
E se existisse é como se não tivesse nomeE se ci fosse è come non avesse nome
Temos todo o tempoAbbiamo tutto il tempo
E, depois, o discurso toma uma dobra arquitetônicaE poi il discorso prende una piega architettonica
No ar com as mãosNell'aria con le mani
Liga-se às plantas trepadeirasSi collega ai pianti rampicanti
À euforia do jardimAll'euforia da giardino
Às pendentes excitantesAi pensili eccitanti
Ao ornamental destinoAll'ornamentale destino
E todo o tempo está próximoE tutto il tempo è vicino
Muito próximoA portata di mano
Sobre a mesa, sobre a prateleiraSul tavolino, sul ripiano
Sobre tudo que te é mais caroSu quanto ti è più caro
Mas se começássemosMa se cominciassimo
Que dizes?Che ne dici
Se passássemos à essênciaSe entrassimo nel vivo
Além da porta oral ascenderíamos perpendicularmente à escadaOltre la porta orale saliamo a perpendicolo la scala
Que no muro se enroscaChe nel muro si avvita
O úmido da parede na mãoL'umido della parete nella mano
Enxuga-se sempre maisS'asciuga sempre più
Parede que de anchovas ascendeParete che d'acciughe sale su
Na rede de alvenariaNella rete in muratura
Subimos os degraus nas pontas dos pésSaliamoli I gradini con le punte
E, todavia, desconhecendo se aderimos a uma épocaE pure sconoscendo se calziamo un'epoca
Uma história, uma lendaUna storia, una leggenda
Na qual, caídos, subindo estamos. E a portinhola se escancaraIn cui calati, risalendo siamo. E l'anta si spalanca
Dizendo: Temos tempo, tu entendias dizer o contrárioDicendo abbiamo tempo tu intendevi dire il contrario
Vias necessário que à medida que vais inventando hojeVedevi necessario che quanto vai inventando oggi
Não o encontrasses sempre vívido entre os pés e tal qualNon te lo ritrovassi sempre vivido tra I piedi tale e quale
Exato no realEsatto nel reale
Com os detalhes tão precisosCon I particolari talmente precisi
Um amanhã para não crerUn domani da non credere
Que os fatos estão imbuídosChe I fatti siano intrisi
De ti tão profundamenteDi te così profondamente
Assim como é, como é verdade ocorremCosì com'è com'è vero avvengano
Na ausência de qualquer substânciaIn assenza di qualsiasi sostanza
Querias, no entanto, dizerVolevi invece dire
Tomas o tempo comigoPrendi il tempo con me
Um pouco interrogativaUn po' interrogativa
Enquanto a mão ofereciaMentre la mano offriva
Temos todo o tempoAbbiamo tutto il tempo
Aroma de caféAroma di caffè



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucio Battisti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: