Le Cose Che Pensano
In nessun luogo andai
per niente ti pensai
e nulla ti mandai
per mio ricordo
Sul bordo m'affacciai
d'abissi belli assai
Su un dolce tedio a sdraio
amore ti ignorai
invece costeggiai
i lungomai
M'estasiai. ti spensierai
m'estasiai, e si spostò
la tua testa estranea
che rotolò
Cadere la guardai
riflessa tra ghiacciai
sessanta volte che
cacciava fuori
la lingua e t'abbracciai
Di sangue m'inguaiai
Tu quindi come stai
Se è lecito che fai
in quell'attualità
che pare vera
Come stai, ti smemorai
ti stemperai e come sta
la straniera, lei come sta
Son le cose
che pensano ed hanno di te
sentimento. esse t'amano e non io
come assente rimpiangono te
Son le cose prolungano te
La vista l'angolai
di modo che tu mai
entrassi col viavai
di quando sei
dolcezza e liturgia
orgetta e leccornia
La prima volta che
ti vidi non guardai
da allora non t'amai
tu come stai (ah come stai)
Rimpiangono te
son le cose, prolungano te
certe cose
As Coisas Que Pensam
Em nenhum lugar fui
por nada te pensei
e nada te mandei
pra minha lembrança
Na beira me encostei
de abismos bem bonitos
Sobre um doce tédio deitado
amor, te ignorei
em vez disso, contornei
os calçadões
Me distraí, te descansei
me distraí, e se mudou
sua cabeça estranha
que rolou
Caindo, eu olhei
refletida entre geleiras
sessenta vezes que
saía pra fora
a língua e te abracei
De sangue me sujei
Então, como você está?
Se é permitido o que faz
nessa atualidade
que parece real
Como você está, te esqueci
te dissolvi e como está
a estrangeira, ela como está
São as coisas
que pensam e têm de você
sentimento. elas te amam e não eu
como ausente, lamentam você
São as coisas que prolongam você
A vista eu angulei
de modo que você nunca
entrasse com a movimentação
de quando você é
doçura e liturgia
frescuras e delícias
A primeira vez que
te vi, não olhei
de lá pra cá não te amei
você como está (ah, como está)
Lamentam você
são as coisas, prolongam você
certas coisas