Transliteração e tradução geradas automaticamente
Mune O Harou!
Battle Athletess Daiundoukai
Abrace Seu Coração!
Mune O Harou!
flores que brotam na estrada
しゃりみちにさくはなが
shari michi ni saku hana ga
brilham com o orvalho da manhã
あさつゆにひかっているわ
asa tsuyu ni hikatte iru wa
sem que ninguém perceba
だれにもきづかれずに
dare ni mo kizukarezu ni
mas um pouco orgulhosas
でもすこしほこらしげに
demo sukoshi hokorashige ni
o mundo é grande demais
せかいがおおきすぎて
sekai ga ooki sugite
me sinto tão pequeno
じぶんがちいさすぎて
jibun ga chiisa sugite
se o futuro parece distante
みらいがとおすぎると
mirai ga toosugiru to
a noite passada eu chorei
ゆうべないたけど
yuube naita kedo
vamos abraçar nosso coração
むねをはってみようか
mune o hatte miyou ka
agora que estamos vivos
いまいきてることに
ima ikiteru koto ni
cada vez que um obstáculo
めのまえのハードルを
me no mae no HAADORU o
se ergue diante de nós
ひとつとぶごとに
hitotsu tobu goto ni
abrace seu coração
むねをはろうよ
mune o harou yo
uma coisa que eu não sabia
しらないことをひとつ
shiranai koto o hitotsu
hoje é incrível
しったきょうはすてきだわ
shitta kyou wa SUTEKI da wa
tudo que não consegui ontem
きのうできないことが
kinou dekinai koto ga
consegui hoje, é SENSACIONAL
できたきょうはすごいはず
dekita kyou wa SUGOI hazu
se o sonho é grande demais
ゆめがおおきすぎると
yume ga ooki sugiru to
o tempo passa rápido demais
じかんがはやすぎると
jikan ga hayasugiru to
se o agora parece vazio
いまがむなしすぎると
ima ga munashi sugiru to
a noite passada eu chorei
ゆうべないたけど
yuube naita kedo
vamos abraçar nosso coração
むねをはってみようよ
mune o hatte miyou yo
um dia que não significa nada
なんでもないきょうに
nandemo nai kyou ni
um pequeno passo já é suficiente
ちいさないっぽでいい
chiisana ippo de ii
cada vez que avançamos, vamos
ふみだすたびさあ
fumidasu tabi saa
abrace seu coração!
むねをはろうよ
mune o harou yo!
os sonhos ainda estão neste céu
ゆめはまだこのそらに
yume wa mada kono sora ni
mesmo que não sejam visíveis
みえてはこないけれど
miete wa konai keredo
com certeza, hoje
きのうよりぜったいに
kinou yori zettai ni
estamos mais perto do que ontem
ちかづいてきてるわ
chikazuite kiteru wa
vamos abraçar nosso coração
むねをはってみようよ
mune o hatte miyou yo
agora que estamos vivos
いまいきてることに
ima ikiteru koto ni
um pequeno passo já é suficiente
ちいさないっぽでいい
chiisana ippo de ii
cada vez que avançamos, vamos
ふみだすたびさあ
fumidasu tabi saa
abrace seu coração!
むねをはろうよ
mune o harou yo!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Battle Athletess Daiundoukai e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: