One More Night
Here I am on this two-way track
On the train which runs straight past my window,
Ordinarily.
And the prize is as clear as day,
Hope to god that everyone finds someone,
Someday
Cos nothing counts, if nobody ever come in here.
I almost died, from all of the laughter I can hear.
I resolved to change my views,
Still I am tumbling fast from the clouds,
Back to earth.
No matter where I turn
It's this lame-arse fear, in the same old way,
Strange familiar sounds always keep me here
Why do they keep me here?
Cos nothing counts, if nobody ever come in here.
I almost died, from all of the laughter I can hear.
Cos nothing counts, if nobody ever come in here.
It'll all just die; it'll all just shrivel up and die.
And I'm tumbling fast, tumbling fast from the clouds,
And I'm fumbling now, tugging the string that won't work,
Am I tumbling fast, really tumbling fast from the clouds?
Would it matter to say now
The buildings look like they were drawn by the same hand?
Mais Uma Noite
Aqui estou eu nessa via dupla
No trem que passa reto pela minha janela,
Normalmente.
E o prêmio é tão claro quanto o dia,
Espero a Deus que todo mundo encontre alguém,
Um dia.
Porque nada vale, se ninguém nunca entrar aqui.
Eu quase morri, de tanto riso que consigo ouvir.
Eu decidi mudar meus pontos de vista,
Ainda estou caindo rápido das nuvens,
De volta à terra.
Não importa pra onde eu vire
É esse medo ridículo, do mesmo jeito de sempre,
Sons estranhos e familiares sempre me mantêm aqui.
Por que eles me mantêm aqui?
Porque nada vale, se ninguém nunca entrar aqui.
Eu quase morri, de tanto riso que consigo ouvir.
Porque nada vale, se ninguém nunca entrar aqui.
Tudo vai morrer; tudo vai murchar e morrer.
E estou caindo rápido, caindo rápido das nuvens,
E estou atrapalhando agora, puxando a corda que não funciona,
Estou caindo rápido, realmente caindo rápido das nuvens?
Faria diferença dizer agora
Que os prédios parecem ter sido desenhados pela mesma mão?