Tradução gerada automaticamente
Tendency
Battle (UK)
Tendência
Tendency
Eu quero dizer tudoI mean everything
Que sai da minha bocaThat falls out my mouth
Quando eu te abraçoWhen I throw my arms around you
Eu te amo como famíliaI love you like family
Eu te amo como se você não soubesseI love you like you don't know
Quando eu te abraçoWhen I throw my arms around you
Eu sei que danço como um bêbadoI know I dance like a drunken arse
Todo fim de semana é meu próprio conselho:Every weekend it's my own advice:
Deixa eu beber até morrerLet me drink myself to death
Pra esquecer o aluguelTo forget about the rent
Dinheiro se torna como uma cobra torcida, sibilandoMoney gets like a twisted snake, hissing
Eu te mostro mais se você me encontrar aquiI'll show you more if you meet me here
Vem cá, vem cá, vem cá aquiCome over come over come over here
Essa é a minha única tendênciaThis is my only tendency
Isso é tudo que me resta, você vêThis is all I have left you see
Você vai acreditar em mim?Will you believe me?
Você acreditaria em mim?Would you believe me?
AgoraNow
Você acha que não é o suficienteYou think that it's not enough
Bem, cara, eu já cresciWell fella I'm all grown up
É claro que nós não...It's clear that we don't...
Bem, eu estou seguindo em frenteWell I'm moving on and up
Mas ainda sou o garoto que você conheciaBut I'm still the boy you knew
O garoto que te abraçouThe boy who threw his arms around you
Se eu dissesse:If I said:
Essa é a minha única tendênciaThis is my only tendency
Isso é tudo que me resta, você vêThis is all I have left you see
Você acreditaria em mim?Would you believe me?
Você acreditaria em mim?Would you believe me?
Um homem saudável com um plano saudávelA healthy man with a healthy plan
Meus filhos vão achar que sou um pai saudávelMy kids will think im a healthy dad
Quando não há nada que eu não me importe em mencionarWhen there's nothing I don't care to mention
Nada que eu não me importeNothing I don't care for
Agora seja minha garota, é, ela é meu mundoNow be my girl, yeah she is my world
Porque ela é a melhor vadia que eu já tiveBecause she is the best bitch I've ever had
Vem cá, vem cá, vem cá em mimCome over come over come over me
E se eu dissesseAnd if I said
Essa é a minha única tendênciaThis is my only Tendency
Você acreditaria em mim?Would you believe me?
Você acreditaria em mim?Would you believe me?
Porque eu quero dizer tudoCause I mean everything
Que sai da minha bocaThat falls out my mouth
Eu te amo como famíliaI love you like family
Eu te amo como se você não soubesseI love you like you don't know
Mas eu estou seguindo em frenteBut I'm moving on and up
Mas ainda sou o garoto que você conheciaBut I'm still the boy you knew
O garoto que te abraçouThe boy who threw him arms around you
O garoto que te abraçouThe boy who threw his arms around you
O garoto que te abraçouThe boy who threw his arms around you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Battle (UK) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: