Tradução gerada automaticamente
Turn Of The Tide
Baxter Robertson
Turn Of The Tide
Turn Of The Tide
Há uma lágrima no céuThere's a tear in the sky
Onde o azul costumava serWhere the blue used to be
Há um hóspede misteriosoThere's a mystery guest
Em vez de mimInstead of me
Oh, você recua para baixoOh, you slip back downward
Perder o seu controleLose your grip
Queda perto do fogoFall close to the fire
Volte tão rápidoJump back so quick
A noite cai em uma rua mortaNight falls on a dead street
Eu acho que você está melhor vivoI think you're better off alive
Apenas um punhado de amor, meninaJust a handful of love, girl
É a virada da maréIs the turn of the tide
(O punhado do amor é a vez da maré)(Handful of love is the turn of the tide)
É a virada da maréIs the turn of the tide
(Nada a perder, nada a esconder)(Nothing to lose, nothing to hide)
Tem que sair do interiorGot to break out from inside
(O punhado do amor é a vez da maré)(Handful of love is the turn of the tide)
Chegue ao coração da questãoGet to the heart of the matter
Não, não rodeeNo, don't go around
Não o mantenha confidencialDon't keep it confidential
Diga isso em voz altaSay it out loud
Isolamento rígidoRigid isolation
Manipular o pulsoWill cuff your wrist
Vou segurá-lo na posseGonna hold you in possession
Faça você tremer e torcerMake you shake and twist
Há uma fratura de cabeloThere's a hairline fracture
No exterior do mundoIn the world outside
Apenas um punhado de amor, meninaJust a handful of love, girl
É a virada da maréIs the turn of the tide
(O punhado do amor é a vez da maré)(Handful of love is the turn of the tide)
É a virada da maréIs the turn of the tide
(Nada a perder, nada a esconder)(Nothing to lose, nothing to hide)
Tem que sair do interiorGot to break out from inside
(Mudança está saindo de dentro)(Change is breaking out from inside)
É a virada da maréIs the turn of the tide
(O punhado do amor é a vez da maré)(Handful of love is the turn of the tide)
Você pode continuar fingindoYou can keep pretending
Você pode deixá-lo andarYou can let it ride
Apenas um punhado de amor, meninaJust a handful of love, girl
É a virada da maréIs the turn of the tide
(O punhado do amor é a vez da maré)(Handful of love is the turn of the tide)
É a virada da maréIs the turn of the tide
(Nada a perder, nada a esconder)(Nothing to lose, nothing to hide)
Tem que sair do interiorGot to break out from inside
(Mudança está saindo de dentro)(Change is breaking out from inside)
É a virada da maréIs the turn of the tide
(O punhado do amor é a vez da maré)(Handful of love is the turn of the tide)
(O punhado do amor é a vez da maré)(Handful of love is the turn of the tide)
É a virada da maréIs the turn of the tide
(Nada a perder, nada a esconder)(Nothing to lose, nothing to hide)
Tem que sair do interiorGot to break out from inside
(Mudança está saindo de dentro)(Change is breaking out from inside)
É a virada da maréIs the turn of the tide
(O punhado do amor é a vez da maré)(Handful of love is the turn of the tide)
(O punhado do amor é a vez da maré)(Handful of love is the turn of the tide)
(O punhado do amor é a vez da maré)(Handful of love is the turn of the tide)
(O punhado do amor é a vez da maré)(Handful of love is the turn of the tide)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Baxter Robertson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: