Tradução gerada automaticamente
Harsh
Bayonet
Cruel
Harsh
Os cílios grudadosHer lashes stuck
com marcas de palma no meu rosto.with palm prints to my face.
Nunca quis serI never wanted to be
o que sempre odeio.what I always hate.
Um novo cheiroA new scent
de velhos arrependimentosfrom old regrets
como um tapalike the backhand
do olhar do meu pai.from my fathers glance.
E eu sou crucificadoAnd I'm crucified
se eu acreditarif I believed
que a cruz significava algo.the cross meant anything.
Oh, o céu mandou ele?Oh heaven sent him?
Bem, eu o esqueci.Well I forgot him.
Isso não ajudou minha mãe a pagar o aluguel.It didn't help my mother pay the rent.
E na visão da 'Cidade Perfeita'.And in the view of 'Perfect Town'.
Eu era o bastardo com a coroa quebrada.I was the bastard with a broken crown.
Só estou tentando entenderI'm just trying to figure out
por que fiz isso. (Por que fiz isso!)why I did this. (Why I did this!)
Acredite em mim!Believe me!
(Acredite em mim!)(Believe me!)
Você precisa de mimYou need me
porque eu tô fodido.cause I'm fucked up.
E só estou tentando entenderAnd I'm just trying to figure out
por que estou tão apaixonado pela dúvida.why I'm so in love with doubt.
Por que tenho tanto medo?Why am I so afraid?
O que é que me mantém acordado à noite? [x2]What is it that keeps me up at night? [x2]
A paixão, a sensação,The passion the feel,
a lágrima no selo,the tear in the seal,
as mentiras e as mentirasthe lies and the lies
e as mentiras que conto.and the lies that I tell.
Por que fiz isso?Why did I do this?
Por que, oh por que, oh por que?Why oh why oh why?
E como posso consertar isso?And how can I fix this
Como eu poderia, como eu poderia?How could how could I?
E só estou tentando entenderAnd I'm just trying to figure out
por que estou tão apaixonado pela dúvida.why I'm so in love with doubt.
Por que tenho tanto medo de mim mesmo?Why am I so afraid of myself?
O que é que me mantém acordado à noite? [x2]What is it that keeps me up at night? [x2]
A paixão, a falha,The passion the fail,
o sangue na vela,the blood in the sail,
as mentiras e as mentirasthe lies and the lies
e as mentiras que conto.and the lies that I tell.
Ainda tenho tanto medoI'm still so afraid
(Me dá!)(Give me!)
da vida que eu gostaria de viver.of the life I'd like to live.
(Um motivo para continuar!)(A reason to go on!)
[x2][x2]
Me dá um motivo para seguir sozinho.Give me a reason to go on alone.
Ainda tenho medo.I'm still afraid.
E tudo o que eu sempre quis foi não me sentir sozinho.And all I ever wanted was to not feel alone.
Tudo o que eu sempre quis foi encontrar meu caminho de volta pra casa.All I ever wanted was to find my way home.
Tudo o que eu sempre quis foi não me sentir sozinhoAll I ever wanted was to not feel alone
mas foi exatamente isso que eu conseguibut that's exactly what I got
porque é exatamente isso que eu mereço.'cause that's exactly what I'm owed.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bayonet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: