Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 445

Gh()st

Bayonetta

Letra

Significado

Fantasma

Gh()st

Sinais de alerta estão escritos na parede, éWarning signs are written on the wall, yeah
Na minha cabeça, não consigo entender tudo issoIn my head, I can't wrap around it all
E o vermelho que tem escorrido na bordaAnd the red that's been dripping down on the edge
Por tempo demais, é pelo que estamos sangrandoFor far too long, it's what we're bleeding for

Eu não quero ser um fantasma e não quero ser um segredinhoI don't wanna be a ghost and don't wanna be a little secret
Meu coração tá afundando do outro ladoMy heart's sinking on the other side
Preso entre as paredes que você nunca vai encontrarTrapped between the walls that you'll never find

Você nunca - você nunca vai encontrarYou'll never- you'll never find
Você nunca - você nunca vai encontrarYou'll never- you'll never find
Você nunca vai encontrarYou'll never find
Meu coração tá enterrado em areia movediçaMy heart is buried in sinking sand
Meu destino, meu tempo escorrega pelas minhas mãosMy fate, my time slips right through my hands
Do fundo dos meus pulmões eu tô gritandoFrom the top of my lungs I'm screaming
Falando em línguas: Por que você não me escuta?Spеaking in tongues: Why can't you hear me?
Por que você não me escuta?Why can't you hеar me?

Eu não quero ser um fantasma e não quero ser um segredinhoI don't wanna be a ghost and don't wanna be a little secret
Todo o ódio cresce dentro de mimAll the hate grows inside of me
Essas memórias que não consigo falarThese memories that I can't speak of
Sou o fantasma dentro de você, você é minha históriaI'm the ghost within you, you're my history
Implorando para ser livre, mas você não me escutaBeggin' to be free, but you don't hear me

Não posso repetir esse pesadelo, essa misériaCan't repeat this nightmare, this misery
Em um livro, que tá se rasgando nas costurasIn a book, that's tearing apart at the seams
Em um loop, vamos reescrever nossa históriaIn a loop, let's rewrite our history
Seu tempo acabou, mas agora os destinos me pegaramYour time is up, but now the fates got me

Eu não quero ser um fantasma e não posso ter negócios inacabadosI don't wanna be a ghost and can't have any unfinished business
O peso do mundo tá nos meus ombrosThe world's weight is on my shoulders
Libere o fogo em mim que tá preso dentroSet free the fire in me that's trapped inside
O fogo que tá preso dentroThe fire that's trapped inside
O fogo que tá preso dentro, que tá preso dentroThe fire that's trapped inside, that's trapped inside

Meus olhos estão cegos, uma noite nubladaMy eyes are blinded, a cloudy night
E a tempestade dentro de mim tá furiosaAnd the storm inside me is raging wild
Do topo da minha torre, eu tô esperandoFrom the top of my tower, I'm waitin'
Ainda assim, é o fim, por que não consigo me salvar?Still, it's the end, why can't I save me?
Por que não consigo me salvar?Why can't I save me?

Eu não quero ser um fantasma e não quero ser um segredinhoI don't wanna be a ghost and don't wanna be a little secret
Todo o ódio cresce dentro de mimAll the hate grows inside of me
Essas memórias que não consigo falarThese memories that I can't speak of
Sou o fantasma dentro de você, você é minha históriaI'm the ghost within you, you're my history
Implorando para ser livre, mas você não me escutaBeggin' to be free, but you don't hear me




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bayonetta e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção