Tradução gerada automaticamente

Masterpiece
Bayside
Obra-Prima
Masterpiece
Meu amigoMy friend
Você sempre é o último a sairYou're always the last one to leave
Daquelas salas mal iluminadas.Those dimly lit rooms.
Certificando-se de que o último copo chegue à mesa vazio.Making sure the last glass makes its way to the table empty.
E toda garrafa no lugarAnd every bottle in the place
Estava de cabeça para baixoHas been upside down
Pelo menos algumas vezes, que desperdício.At least a few times what a waste.
É isso que sobrou de você esses dias?Is this what's left of you these days?
Você não tem mais de dezoito anos.You're not eighteen anymore.
Cinco anos deveriam ter sidoFive years should have been
Tempo suficiente para você amadurecer e superar isso.Enough time for you to grow up and get over this.
Não é nada legal ficar vomitando a manhã todaNot too cool to be throwing up all morning sick
Por causa do que você pode ter feito ou com quem fez.From what you might have done or done it with.
E eu juro que se eu pudesse pegar sua dorAnd I swear if I could take your pain
E emoldurá-la e pendurá-la na minha parede,And frame it and hang it on my wall,
Talvez você nunca tivesse que sentir dor de novo.Maybe you would never have to hurt it all.
Pintando quadros em vermelho e azul.Painting pictures in red and blue.
Um retrato de um hematoma igual a vocêA portrait bruise just like you
E agora você está se afastando.And now you're walking away.
Você não tem mais de dezoito anos.You're not eighteen anymore.
Cinco anos deveriam ter sido,Five years should have been,
Tempo suficiente para você amadurecer e superar isso.Enough time for you to grow up and get over this.
Não é nada legal ficar vomitando a manhã todaNot too cool to be throwing up all morning sick
Por causa do que você pode ter feito.From what you might of done.
Quando é que é suficiente, finalmente suficiente?When is enough, finally enough?
Todos os problemas e desilusões te fazem passarAll the hang-ups and the heartbreaks get you past
Por todas as falhas e decepções, apenas aceite a si mesmoAll failures and bad breaks just accept yourself
Encontre algo que te aproxime da completude.Find something that brings you closer to complete
Pintando quadros em vermelho e azul.Painting pictures in red and blue.
Um retrato de um hematoma igual a você e agora você está se afastando.A portrait bruise just like you and now you're walking away.
Você não tem mais de dezoito anos.You're not eighteen anymore.
Cinco anos deveriam ter sido,Five years should have been,
Tempo suficiente para você amadurecer e superar isso.Enough time for you to grow up and get over this.
Não é nada legal ficar vomitando a manhã todaNot too cool to be throwing up all morning sick
Por causa do que você pode ter feito ou com quem fez.From what you might of done or done it with.
Quando é que é suficiente, finalmente suficiente?When is enough, finally enough?
Quando é que é suficiente, finalmente suficiente?When is enough, finally enough?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bayside e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: