Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1

Good Advice

Bayside

Letra

Bom Conselho

Good Advice

Ponha seus lápis de lado
Put down your pencils

O tempo acabou
Time is up

E passe seus papéis para frente
And pass your papers to the front

Você ouviu aquele sino?
Did you hear that bell?

Isso significa que você está morto
It means your dead

Adivinha, sua vida foi apenas um teste
Guess what, your life was just a test

(Surpresa)
(Surprise)

Como você acha que se saiu?
How'd you think you did?

Você ouviu as pessoas certas
Did you listen to the right people

Que te ensinaram a viver?
Who taught you how to live?

Enquanto você se aproxima mais rápido do fim
As you barrel faster towards the end

Continue sorrindo
Keep smiling

Morrendo como viveu
Dying like you lived

Acho que os bastardos finalmente te pegaram
I guess the bastards finally got you

Acho que é um daqueles dias
I guess it's one of those days

Diga boa noite
Say goodnight

Estou fora de compasso e fora de tempo
I'm out of step and out of time

Grande surpresa
Big surprise

Por que é tão difícil encontrar um bom conselho?
Why's good advice so hard to come by?

Feche os olhos
Close your eyes

Caminhe entre nós mais uma vez
Walk among us one more time

Amaldiçoe o céu
Curse the sky

Por que é tão difícil encontrar um bom conselho?
Why's good advice so hard to come by?

Você começa a pensar
You start thinking

Ei, eu conheço este lugar
Hey, I know this place

Mesma aparência horrível. Mesmo gosto amargo
Same awful look. Same sour taste

É um bom negócio ao sul do espaço sideral
It's a good deal south of outer space

Logo ao norte do sino e em frente até o dia
Just north of bell and straight on till day

Lá vamos nós de novo
Here we go again

Um erro no seu arquivo te deu outra chance?
Did a typo on your file give you another chance?

Acho melhor você seguir em frente
I guess you best be moving on

Aja rápido antes que saibam que você se foi
Act fast before they know you're gone

Acho que os bastardos finalmente te pegaram
I guess the bastards finally got you

Acho que é um daqueles dias
I guess it's one of those days

Diga boa noite
Say goodnight

Estou fora de compasso e fora de tempo
I'm out of step and out of time

Grande surpresa
Big surprise

Por que é tão difícil encontrar um bom conselho?
Why's good advice so hard to come by?

Feche os olhos
Close your eyes

Caminhe entre nós mais uma vez
Walk among us one more time

Amaldiçoe o céu
Curse the sky

Por que é tão difícil encontrar um bom conselho?
Why's good advice so hard to come by?

Eu sei, eu sei que você está no canto tremendo
I know, I know you're in the corner shaking

Apenas se salve
Just go save yourself

Enquanto ainda vale a pena ser salvo
While you're still worth saving

Um dia você morrerá
Someday you'll die

Mas por enquanto aproveite o passeio
But for now enjoy the ride

E nos vemos quando nos vemos do outro lado
And I'll see ya when I see ya on the other side

Acho que os bastardos finalmente te pegaram
I guess the bastards finally got you

Acho que é um daqueles dias
I guess it's one of those days

Diga boa noite
Say goodnight

Estou fora de compasso e fora de tempo
I'm out of step and out of time

Grande surpresa
Big surprise

Por que é tão difícil encontrar um bom conselho?
Why's good advice so hard to come by?

Feche os olhos
Close your eyes

Caminhe entre nós mais uma vez
Walk among us one more time

Amaldiçoe o céu
Curse the sky

Por que é tão difícil encontrar um bom conselho?
Why's good advice so hard to come by?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bayside e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção