Tradução gerada automaticamente

Everyrhing Will Be Fine
Bazanji
Tudo vai ficar bem
Everyrhing Will Be Fine
Eu sei que eu vou conseguir Eu só não sei comoI know Imma get it I just don't know how
Eu nunca senti como me sinto agoraI've never felt how I feel right now
Mas tudo está bemBut everything is alright
Tudo está bemEverything is alright
E mamãe não se preocupe Eu vou te deixar orgulhosoAnd mama don't worry Imma make you proud
Eu sei que você está com medo, mas vai dar certoI know you're scared but it's gonna work out
Tudo vai ficar bemEverything will be fine
Tudo vai ficar bemEverything will be fine
Me desculpe pelas vezes que eu te decepcioneiI'm sorry for the times that I ever let you down
Quando nós começamos em discussões sobre mim indo emboraWhen we got in arguments about me goin’ dropping out
Mas apenas saiba que tudo que eu faço é para vocêBut just know that everything I do I'm doing it for you
E eu sei que vai dar certo, mas eu só preciso de um tempo para provarAnd I know it's gon’ work out but I just need some time to prove
Pensando em quando eu terminei a faculdade quase saí da cidadeThinking back to when I finished college almost left the town
Eu estava focado na música que eu queria apenas cercarI was focused on the music I just wanted to surround
Eu com todas as estrelas pensando que elas me ajudariam a brilharMyself with all the stars thinkin’ they would help me shine
Mas realmente tinha que se concentrar no que eu tinha construído dentroBut really had to focus on what I had built inside
Porque eu sei que eu vou pegar, mas só sei que leva tempo‘Cause I know Imma get it but just know it takes time
Eu odeio ver você se preocupar, mas só sei que eu vou ficar bemI hate to see you worry but just know that I'll be fine
Estou esperando o dia em que possamos nos sentar e relembrarI'm waiting for the day when we can sit and reminisce
Eu vou levá-lo ao redor do mundo e comprar qualquer coisa que você quiserImma take you ‘round the world and buy you anything you wish
Mas por enquanto, só sei que estou trabalhando mais do que nuncaBut for now, just know that I been workin’ more than ever
Eu sei que eu vou conseguir para que a família viva melhorI know that Imma get it so the family livin’ better
Eu sei que você ainda me ama, mas eu quero te deixar orgulhosoI know that you still love me but I wanna make you proud
Eu não posso esperar para ver você sorrindo na frente de toda a multidãoI can't wait to see you smiling up in front of the whole crowd
Eu sei que eu vou conseguir Eu só não sei comoI know Imma get it I just don't know how
Eu nunca senti como me sinto agoraI've never felt how I feel right now
Mas tudo está bemBut everything is alright
Tudo está bemEverything is alright
E papai não se preocupe Eu vou te deixar orgulhosoAnd papa don't worry Imma make you proud
Eu sei que você está com medo, mas vai dar certoI know you're scared but it's gonna work out
Tudo vai ficar bemEverything will be fine
Tudo vai ficar bemEverything will be fine
Eu sei que te devo de volta por tudo que você fezI know that I owe you back for everything you've done
Você deixou sua felicidade para me ajudar a pagar meus fundos da faculdadeYou left your happiness to help me pay my college funds
Vivendo sozinho em um lugar que você nunca esteveLivin’ all alone in a place that you've never been
E você trabalhou toda a sua vida para me colocar em um lugar para ganharAnd you worked your whole life to put me in a place to win
Então eu não posso parar agora, não, eu não vou parar agoraSo I can't stop now, no I won't stop now
E eu sei que eu vou pegar, mas eu não sei comoAnd I know that Imma get it but I don't know how
Seja como dentista ou apenas através da músicaEither make it as a dentist or just make it through the music
Você me deu tudo o que você tem que saber Eu nunca vou perdê-loYou gave me everything you got just know I'll never lose it
Nada nesta vida que eu tenho pode ser com certezaNothing in this life I got can ever be for certain
Mas eu vou fazer o trabalho e fazer o seu trabalho valer a penaBut Imma make work it and make your hard work worth it
E como o relógio marca, eu sei que você está profundamente machucadoAnd as the clock ticks I know you're deep down hurtin’
Eu estou fazendo tudo o que posso para garantir que não pioreI'm doin’ everything I can to make sure it don't worsen
Mas agora, saiba que trabalhei mais do que nuncaBut now, just know that I been workin’ more than ever
Eu sei que eu vou conseguir para que a família viva melhorI know that Imma get it so the family livin’ better
Eu sei que você ainda me ama, mas eu quero te deixar orgulhosoI know that you still love me but I wanna make you proud
Eu não posso esperar para ver você sorrindo na frente de toda a multidãoI can't wait to see you smiling up in front of the whole crowd
Eu sei que eu vou conseguir Eu só não sei comoI know Imma get it I just don't know how
Eu nunca senti como me sinto agoraI've never felt how I feel right now
Mas tudo está bemBut everything is alright
Tudo está bemEverything is alright
Eu digo a eles que não se preocupem, eu vou te deixar orgulhosoI tell ‘em don't worry Imma make you proud
Eu sei que você está com medo, mas vai dar certoI know you're scared but it's gonna work out
Tudo vai ficar bemEverything will be fine
Tudo vai ficar bemEverything will be fine
Você sabeYou know
Quando você está trabalhando para algoWhen you’re working towards something
E você não vê nenhum sinal em retorno, masAnd you don’t see any signs in return, but
Você tem a sensação de que realmente vai acontecerYou have a feeling that it’s really gonna happen
Mas você nunca sabe quandoBut you just never know when
Pode ser amanhã, pode ser o dia seguinteIt could be tomorrow, it could be the day after
Ou pode ser daqui a um ano, masOr it could be a year from now, but
Você só sabe se continua trabalhandoYou just know if you keep working
Algo vai acontecerSomething's gonna happen
E as pessoas perguntando por você e querem ver os resultadosAnd people askin’ about you and wanna see results
Mas você não tem nada para mostrar a elesBut you’ve got nothing to show ‘em
Mas eu acho que só o tempo diráBut I guess only time will tell
Porque se fosse fácil, todo mundo teria‘Cause if it was easy, everybody would have it
Mas apenas as pessoas que trabalham realmente conseguiramBut only the people that work really got it
Então é assim que vaiSo that’s just how it goes
E respeito àquelesAnd respect to those
Quem esteve fazendo o que eles amamWho been doin’ what they love
E continue indoAnd keep it goin'



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bazanji e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: