Tradução gerada automaticamente
One / Done It Before
Bazanji
Um / feito antes
One / Done It Before
Um é o número mais solitário que você fará
One is the loneliest number that you’ll ever do
Dois podem ser tão ruins quanto um, é o número mais solitário desde o número um
Two can be as bad as one, it’s the loneliest number since the number one
Ultimamente eu tenho perdido amigos, eu fui pego na música
Lately I been losin’ friends, I been caught up in the music
Eles não podem ver através das minhas lentes, eles apenas pensam que eu invento desculpas
They can't see it through my lens, they just think I make excuses
Eu estive ocupado tentando fazê-lo enquanto eles ocupados tentando besteira
I been busy tryna do it while they busy tryna bullshit
E quando eu estiver prestes a explodir, eles vão estar por perto, essa é a verdadeira merda, eu estou conhecendo o jeito que isso vai
And when I'm about to blow they gon’ be comin’ around that's true shit, I'm knowin’ the way that it go
Eles me dizendo que estou sozinho
They tellin’ me that I’m alone
Eu estou trabalhando para conseguir isso, eles nunca vão conseguir, eles têm que pegar um empréstimo
I'm workin’ to get it, they never gon’ get it they gotta go take out a loan
Esta vida não vai durar para sempre, eu estive pensando em amanhã, mas eu estou vivendo no presente, eles estão procurando seguir Eu não sou feito para isso, eu não vou pagar por isso
This life won't last forever, I been thinkin’ bout tomorrow but I'm livin’ in the present, they been lookin’ out to follow I'm not made for that, I won't pay for that
Eu sou meu próprio chefe, neva mudando que não pode me segurar quando eu estou no mapa, eu faço tudo, nunca salvando isso
I'm my own boss, neva changing that can't hold me back when I'm on the map, Imma do it all, never savin’ that
Mas leva tempo, e eu sei disso
But it takes time, and I know that
É neva sido simples eu escolhi isso
It's neva been simple I chose that
Eu estou coppin um berço para o fam quando eu entendi
I'm coppin a crib for the fam when I got it
Eu nunca vou estar fazendo abaixo disso
I'll never be doin’ below that
Então, como eles vão odiar quando realmente eles não querem isso o suficiente?
So how they gonna hate when really they don't want it bad enough?
Eles twittam o tempo todo, mas na verdade eles só vão agir duro
They tweetin’ all the time but really they just gon’ be actin tough
Então me diga agora quem é o próximo
So tell me now who's up next
Se não sou eu, então você suspeita
If it ain't me then u suspect
E eles cortam cheques, e nós vamos flexionar
And they cut checks, and we gon’ flex
Eu sou o assunto favorito deles, eu sou o único
Imma be their favorite subject I'm the one
Um é o número mais solitário que você fará
One is the loneliest number that you’ll ever do
Dois podem ser tão ruins quanto um, é o número mais solitário desde o número um
Two can be as bad as one, it’s the loneliest number since the number one
Eu sei, eu sei, eu sei que estou pronto para ir e estou conseguindo
I know, I know, I know I'm ready to go and I’m getting’ it
Nunca comparando porque estou à frente disso
Never comparing it cause I'm ahead of it
Não na minha cabeça com isso, eles vão estar verificando enquanto eu estou verificando em todos os Benjamin tenho um presidente morto no meu bolso
Not in my head with it, they gon’ be checking it while I be checkin’ in every Benjamin got a dead president put in my pocket
Eu puxo para cima e balanço e pegar o lucro
I pull up and rock it and pick up the profit
Eu puxo a carteira, eu sei que eu peguei
I pull out the wallet, I know that I got it
Eu nunca vou desistir, eles estão tentando bloqueá-lo
I'm never gon’ give in, they been tryna block it
Mas nunca vou me atrasar, todo mundo vem
But never gonna slow me down, everybody come around
Subir em um Benz-o, puxando bandas, fluindo muito pesado, eles têm que fazer represas
Pull up in a Benz-o, pullin’ out bands, flowin’ too heavy they gotta make dams
Balançando a camuflada parece muito mortal
Rockin’ the camo be lookin’ too deadly
Estive matando o jogo que você acha que eu sou militar
Been killin’ the game you think I'm military
Eles foram muito pequenos, eles foram temporários
They been actin’ petty, they been temporary
Eu já disse, eles nunca vão me verificar
I told ‘em already, they never gon’ check me
Como eu estou rolando pela minha pista, ninguém esteve a distância
Like I'm rollin thru my lane nobody been within the distance
E o jogo é Lois, ultimamente eu estive no meu Stewie Griffin Neva sentindo falta quando cuspi Eu estive balançando sem limite
And the game is Lois, lately I’ve been on my Stewie Griffin Neva missin’ when I spit it I’ve been ballin’ with no limit
Disse a mim mesmo que eu vou pegar, se eu quiser agora eu estou nisso
Told myself that Imma get it if I want it now I'm in it
Mas eu superei, passei pela dor
But I overcame, went through the pain
Todos mentem e são todos iguais
Everybody lies and they all the same
Falando sobre o trabalho e eles pegaram o jogo
Talkin’ bout the work and they got the game
Quando desce, cara, todos eles são mancos
When it come down, man they all lame
E ninguém tem talento, eles só procuram pela câmera
And nobody got the talent, they just lookin’ for the camera
Cara, eu odeio esses filhos da puta, alguém diz a eles que eu estou vindo para o trono
Man I hate these muthafuckas somebody tell ‘em I'm comin’ for the throne
Eles vão odiar no começo
They gon’ hate in the beginning
Mas eles amam você quando você está ganhando
But they love u when u winnin’
E eu fui e fiz mesmo assim
And I went and did it anyway
Eles vão ouvir sobre mim todos os dias
They gon’ hear about me every day
Eles se perguntando o que eu tenho feito sozinho, mas eles sabem
They wonderin’ what I been doin’ alone but they know
Todo mundo amando o fluxo
Everyone lovin’ the flow
Eles acham que me conhecem, mas ninguém me conhece mais
They thinkin’ they know me but nobody know me no more
Vivendo minha vida no baixo
Livin’ my life on the low
Eles me dizendo o que fariam, mas eu sei que eles não sabem
They tellin’ me what they would do but I know they don't know
Eles nunca fizeram isso antes
They’ve never done it before
Eles nunca fizeram isso antes
They’ve never done it before
Ninguém conversando tinha feito isso antes
Nobody talkin’ had done it before
Eu costumava adivinhar meus pensamentos
I used to second-guess my thoughts
Agora nós duvidamos de nós
Now we second-guessin thots
Eu tenho minhas primeiras realizações quando todo o meu segundo pensamento caiu
I got my first accomplishments when all my second-guessin’ dropped
E agora eu estou tentando fazer a diferença enquanto nós suspeitamos de policiais
And now I'm tryna make a difference while we second-guessin’ cops
E mais alguns segundos até o seu álbum favorito parar
And just a few more seconds ‘till your favorite album stops
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bazanji e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: