
Cartier
Bazzi
Cartier
Cartier
Aquela coisaAnd that's the thing
Aquela coisa bem aliThat thing right there
Essa é minha garota, não posso compartilharThat's my girl, I can't share
Talvez eu seja egoísta, fico com um pouco de ciúmesMaybe I'm selfish, I get a little jealous
Eu perco a cabeça quando você diz issoI lose my mind when you say that
Seda Balmain escorrega pelas suas costasBalmain silk slip off your back
Você fica tão impacienteYou get so impatient
Eu sei que você tem seus desejosI know you got your cravings
Então me diga que você não falou isso para todas as suas amigas (yeah)So tell me you didn't tell all of your girlfriends about this (yeah)
Me diga que você ainda acha que meus vizinhos não sabem, garota, você grita (yeah)Tell me you still think my neighbors don't know, girl, you shout it (yeah)
Garota, eu sei que você está tentando, eu juro que eu sou muito orgulhoso (yeah)Girl, I know that you've been trying, I swear I'm the proudest (yeah)
Mas a questão é, garota, você acha que poderia viver sem isso? (Sem isso)But the question is, girl, do you think you could live without it? (Without it)
Nada em você quando está nuaNothing on you when you naked
Exceto uma pulseira CartierExcept a Cartier bracelet
Sua silhueta através do chuveiroSilhouette through the shower
Fodo com você 24 horas por diaFuck you 24 hours
O sol entrando através das cortinasSun peeking through the curtains
Saiba que estou com você quando estiver sofrendoKnow I'm with you when you're hurting
Amor, o mundo é nossoBaby girl, the world's ours
Fodo com você 24 horas por diaFuck you 24 hours
Nisso tipo ohIn that shit like oh
Amor, o mundo é nossoBaby girl, the world's ours
Fodo com você 24 horas por diaFuck you 24 hours
Nisso tipo ohIn that shit like oh
Nada em você quando está nuaNothing on you when you naked
Exceto uma pulseira Cartier, sim, simExcept a Cartier bracelet
Nada em você quando você nuaNothing on you when you naked
Você tem um lindo coraçãozinho, não quero o quebrarGot a pretty little heart, I don't wanna break it
Garota, eu só quero te salvarGirl, I just want to save you
Juro por Deus, agradeço ao Senhor todos os dias por ter te feitoSwear to God, thank the Lord every day that he made you
Todas as garotas tentam se exibir, elas não chegam aos seus pésAll the girls tryna flex, they don't phase you
Te derrubo com minhas armas, e então nós brilhamos, oohTake you down with my guns, then we blaze, ooh
Seja rude, eu ficarei, ficareiGet rough, I'ma stay through, stay through
Porque ela é rara (oh, sim)'Cause she rare (oh, yeah)
A maneira como ela se olha no espelho, injustoThe way she lookin' in the mirror unfair
Você sabe que nós não conseguiríamos nem ir ao quartoYou know we couldn't even make it upstairs
Tivemos que ficar alíHad to hit it right there
Nada em você quando está nuaNothing on you when you naked
Exceto uma pulseira CartierExcept a Cartier bracelet
Sua silhueta através do chuveiroSilhouette through the shower
Fodo com você 24 horas por diaFuck you 24 hours
O sol entrando através das cortinasSun peeking through the curtains
Saiba que estou com você quando estiver sofrendoKnow I'm with you when you're hurting
Amor, o mundo é nossoBaby girl, the world's ours
Fodo com você 24 horas por diaFuck you 24 hours
Nisso tipo ohIn that shit like oh
Amor, o mundo é nossoBaby girl, the world's ours
Fodo com você 24 horas por diaFuck you 24 hours
Nisso tipo ohIn that shit like oh
Nada em você quando está nuaNothing on you when you naked
Exceto uma pulseira Cartier, sim, simExcept a Cartier bracelet, yeah, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bazzi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: