Black & Blue
10 heures sur le trottoir, Betty est affalée black and blue
je lui sors un vieux mouchoir entre deux limbes m'explique le coup
Jack pour black, bleu pour blue
Tard, il est bien trop tard pour jouer aux voyous
car l'artiste dans le coin est réputé voyez vous
allons donc venez allons nous noyer
Verser quelques limbes au pub
allons donc venez il faut vous soigner
Vous faire imbiber au rhum.
11 heures sur le comptoir, les filles se font tatouer black and blue
les dealeurs sont en retard mais moi je suis déjà sur le coup
Lui injecte un heureux rendez vous
Elle part, oublie Jack dans la nuit
Black et tous ses blues
le dard la pénètre par son favori voyou
Ah non je ne saurais, décrire l'effet,
Ah non je ne savais que dire
Béant devant la beauté de ses traits
Qui pleuraient de plaisir
On titube sur le trottoir de Camden Street
Bras dessus , bras dessous
Mais BB nous serons bien car nous serons tout Deux Black & Blue
Car nous serons deux à prendre les coups
Car nous serons deux un point c'est tout
Preto e Azul
10 horas na calçada, Betty tá jogada preta e azul
Eu tiro um velho lenço entre dois limbos e ela me explica o golpe
Jack pra preto, azul pra blue
Tarde, já é bem tarde pra brincar de bandido
Porque o artista na esquina é famoso, sabe como é
Vamos lá, venham, vamos nos afogar
Despejar alguns limbos no pub
Vamos lá, venham, vocês precisam se cuidar
Se embriagar com rum.
11 horas no balcão, as garotas tão se tatuando de preto e azul
Os dealers tão atrasados, mas eu já tô na jogada
Ele injeta um encontro feliz
Ela vai embora, esquece o Jack na noite
Preto e todos os seus blues
A agulha a penetra pelo seu bandido favorito
Ah não, eu não saberia descrever o efeito,
Ah não, eu não sabia o que dizer
Bêbado diante da beleza de seus traços
Que choravam de prazer
A gente titubeia na calçada da Camden Street
Braços dados, lado a lado
Mas BB, vamos ficar bem porque seremos dois Preto e Azul
Porque seremos dois levando os golpes
Porque seremos dois, ponto final.