Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 71.585

Lucille

B.B. King

Letra
Significado

Lucille

Lucille

Esse som que você está ouvindo é da minha guitarra
The sound that you're listening to is from my guitar

que se chama Lucille, e eu sou muito louco pela Lucille
that's named Lucille. I'm very crazy about Lucille.

Lucille me tirou das plantações, Oh você pode dizer,
Lucille took me from the plantation. Oh you might say,

me trouxe fama
brought me fame.

Eu não acho que eu poderia falar o suficiente sobre Lucille
I don't think I could just talk enough about Lucille.

As vezes, quando eu estou triste parece que Lucille tenta me ajudar
Sometime when I'm blue seem like Lucille try to help

chama meu nome
me call my name.

Eu costumava a cantar espiritualmente e achaba que isso era
I used to sing spirituals and I thought that this was

O que eu realmente queria fazer. Mas de um jeito ou de outro
the thing that I wanted to do. But somehow or other

quando eu fui para o exército, eu peguei na Lucille e
when I went in the army I picked up on Lucille, and

comecei a cantar blues
started singing blues.

Bem, agora enquanto eu pago meus pecados, talvez você nao
Well, now when I'm paying my dues, maybe you don't

saiba o que eu quero dizer quando digo pagando meus pecados, eu quero dizer quando
know what I mean when I say paying dues, I mean when

as coisas estão ruins para mim. Eu sempre posso, eu sempre posso,
things are bad with me. I can always, I can always,

você sabe, depender da Lucille
you know like, depend on Lucille.

Meio difícil falar pra você, Eu acho que eu vou deixar
Sort of hard to talk to you myself. I guess I'll let

Lucille dizer algumas palavras então
Lucille say a few words and then.

Você sabe, eu duvido que você possa sentir como eu me sinto, mas
You know, I doubt if you can feel it like I do. But

quando eu penso nas coisas que eu já passei
when I think about the things that I've gone through,

como, bem por instancia, se eu tivesse uma namorada e
like, well for instance, if I have a girlfriend and

ela abusasse de mim, e eu fosse pra casa à noite, talvez eu
she misuses me, and I go home at night, maybe I'm

sozinho, bem não talvez, eu sou sozinho, eu pegaria Lucille
lonely, well not maybe, I am lonely, I pick up Lucille

e ela traz aqueles sons engraçados que soa bom pra
and it bring out those funny sounds that sound good to

mim, você sabe. As vezes, eu chego ao lugar once eu
me, you know. Sometime I get to the place where I

não posso dizer nada
can't even say nothing.

Olhe para fora.
Look out.

Às vezes eu acho que ela está chorando
Sometime I think it's crying.

Você sabe, se eu pudesse cantar pop tunes como o Frank Sinatra,
You know, if I could sing pop tunes like Frank Sinatra

ou Sammy Davis Junior, eu não acho que ainda posso
or Sammy Davis Junior, I don't think I still could do

porque Lucille não quer tocar nada alé de
it, 'cause Lucille don't wanna play nothing but the

blues. Eu acho que eu, eu acho que eu estou muito feliz sobre
blues. I think I'm, I think I'm pretty glad about

isso. Porque não, ninguém canta pra mim como a Lucille
that. Cause don't nobody sing to me like Lucille.

Cante, Lucille
Sing, Lucille.

Bem, eu vou deixar assim. Vá devagar, Lucille. Eu
Well, I'll put it like this. Take it easy, Lucille. I

gosto do jeito que Sammy canta e eu gosto do jeito que Frank
like the way Sammy sings and I like the way Frank

canta, mas eu posso ser um pouco Frank, Sammy, um pouco
sings, but I can get a little Frank, Sammy, a little

Ray Charles, de fato, todas as pessoas com alma
Ray Charles, in fact all the people with soul in

nisso
this.

Um pouco Mahalia Jackson aqui
A little Mahalia Jackson in there.

Mais uma, Lucille!
One more, Lucille!

Vá devagar agora
Take it easy now.

Você sabe, eu imagino que muitos de vocês querem saber, muitos
You know, I imagine a lot of you wanna know, a lot of

de vocês querem saber por que eu chamei minha guitarra Lucille. Lucille
you wanna know why I call the guitar Lucille. Lucille

praticamente salvou minha vida duas ou três vezes. Sem
has practically saved my life two or three times. No

brincadeira, ela realmente salvou
kidding, it really has.

Lembro que uma vez, eu estava num acidente de carro, e
I remember once I was in an automobile accident, and

quando o carro parou de rodar, eu cai na
when the car stopped turning over, it fell over on

Lucille, ela me segurou, sério, ela me
Lucille, and it held it up off me, really, it held it

segurou. Então essa foi a primeira vez que ela me salvou
up off me. So that's one time it saved my life.

O jeito, o jeito que eu cheguei ao nome Lucille, eu estava
The way, the way I came by the name of Lucille, I was

em Twist, Arkansas, e eu sei que nenhum de vocês nunca ouviu
over in Twist, Arkansas, I know you've never heard of

dessa, ouviu? E uma noite um dos caras começou um
that one, have you? And one night the guys started a

rumor por lá, você sabe, eles começaram a brigar, voce
ball over there, you know, they started brawling, you

sabe o que eu quero dizer. E o cara que estava bravo com a
know what I mean. And the guy that was mad with his

mulher dele, foi quando ela caiu nesse tanque de gas que estava
old lady, when she fell over on this gas tank that was

queimando para aquecer, o gás caiu no chão
burning for heat, the gas ran all over the floor.

E quando o gás se espalhou pelo chão, o prédio
And when the gas ran all over the floor, the building

começou a pegar fogo, e quase me queimou tentando salvar
caught on fire, and almost burned me up trying to save

Lucille. Oh eu, eu imagino que você ainda esteja se perguntando por que eu
Lucille. Oh I, I imagine you're still wondering why I

a chamei de Lucille, a mulher que começou aquela briga naquela
call it Lucille, the lady that started that brawl that

noite se chamava Lucille
night was named Lucille.

E que tem sido Lucille, desde então pra mim. Mais uma
And that's been Lucille ever since to me. One more

agora Lucille
now, Lucille.

Soa bastante bom pra mim. Posso tocar mais uma?
Sounds pretty good to me. Can I do one more?

Olhe para fora, Lucille.
Look out, Lucille.

Soa muito bem. Acho que vou tentar mais uma.
Sounds pretty good. I think I'll try one more. All

Certo!
right.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Caio e traduzida por Lisa. Revisão por Breno. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B.B. King e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção