Et tourne le vent
Couleur ou noir ou blanc
Tournant ou contournant
Sans jamais m'arrêter
De monter, de monter
J'ai vu les plus hautes cimes
En parfait équilibre
Après le bout du monde
J'ai vu l'autre versant
La brise qui enivre
Tout semblait si facile
Je me suis perdu
Mais rien n'est fichu
On peut tout recommencer
J'en aurai mis du temps
Et le temps fuit le temps
J'ai semé et semé
Et j'attends et j'attends
Quand la brume s'est en allée
J'ai vu le jour se lever
C'est tellement mieux qu'avant
Et tourne et tourne, et tourne le vent
La brise qui enivre
Tout semblait si facile
Je me suis perdu
Mais rien n'est fichu
On peut tout recommencer
La brise qui enivre
Tout semblait si facile
Je me suis perdu
Mais rien n'est fichu
On peut tout recommencer
Tourne et tourne et tourne le vent
Rien ne sera plus comme avant
Tourne et tourne et tourne le vent
Rien ne sera plus comme avant
Tourne et tourne et tourne le vent
Rien ne sera plus comme avant
Tourne et tourne et tourne le vent
Rien ne sera plus comme avant
Tourne et tourne et tourne le vent
Rien ne sera plus comme avant
E o vento gira
Cor ou preto ou branco
Virando ou contornando
Sem nunca parar
De subir, de subir
Eu vi os picos mais altos
Em perfeito equilíbrio
Depois do fim do mundo
Eu vi o outro lado
A brisa que embriaga
Tudo parecia tão fácil
Eu me perdi
Mas nada está perdido
Podemos recomeçar tudo
Eu levei um tempão
E o tempo voa, o tempo
Eu semeei e semeei
E eu espero e espero
Quando a neblina se foi
Eu vi o dia nascer
É muito melhor que antes
E gira, e gira, e gira o vento
A brisa que embriaga
Tudo parecia tão fácil
Eu me perdi
Mas nada está perdido
Podemos recomeçar tudo
A brisa que embriaga
Tudo parecia tão fácil
Eu me perdi
Mas nada está perdido
Podemos recomeçar tudo
Gira e gira e gira o vento
Nada será como antes
Gira e gira e gira o vento
Nada será como antes
Gira e gira e gira o vento
Nada será como antes
Gira e gira e gira o vento
Nada será como antes
Gira e gira e gira o vento
Nada será como antes