395px

A Garota de Dois Trocados

Les B.B.

La fille à deux sous

Les jours de pluie
Elle boit au soleil de minuit
Et sur son dos
Elle traîne la nuit de sa vie
Je l'ai vu, sur la rue
Un coeur à peine éclos
Cachée dans une cage d'os
C'est une fille à deux sous

Les jours de pluie
Elle boit sa peine, elle boit les cris
Dans ses yeux d'oiseau, j'ai aperçu
Son coeur à peine éclos
Cachée dans une cage d'os
C'est une fille à deux sous

Mille ans, debout
Pour deux sous, elle a donné son corps
C'était son dernier trésor
Pour deux sous, sa tête s'évapore
Pour deux sous, rendez-vous avec la mort

Les jours de pluie
Elle fait sauter sa jeune vie
Sous sa pauvre peau, j'ai entendu
Son coeur à peine éclos
Cachée dans une cage d'os
C'est une fille à deux sous

Mille ans, debout
Pour deux sous, a tenu jusqu'à l'aurore
Donné son dernier trésor
Pour deux sous, elle a rendu les armes
Sur la terre imbibée de larmes

A Garota de Dois Trocados

Nos dias de chuva
Ela bebe do sol da meia-noite
E nas costas
Ela carrega a noite da sua vida
Eu a vi, na rua
Um coração mal nascido
Escondido numa jaula de ossos
É uma garota de dois trocados

Nos dias de chuva
Ela bebe sua dor, ela bebe os gritos
Nos olhos de passarinho, eu percebi
Seu coração mal nascido
Escondido numa jaula de ossos
É uma garota de dois trocados

Mil anos, em pé
Por dois trocados, ela deu seu corpo
Era seu último tesouro
Por dois trocados, sua cabeça se evapora
Por dois trocados, encontro com a morte

Nos dias de chuva
Ela explode sua jovem vida
Debaixo de sua pobre pele, eu ouvi
Seu coração mal nascido
Escondido numa jaula de ossos
É uma garota de dois trocados

Mil anos, em pé
Por dois trocados, aguentou até o amanhecer
Deu seu último tesouro
Por dois trocados, ela se rendeu
Sobre a terra encharcada de lágrimas

Composição: