Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 85

finally up

bbno$

Letra

Significado

Finalmente em Alta

finally up

Uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh

30k em cima de 30k, agora tô por cima30k up on a 30k, up now
Acordando em lugares diferentesWaking up in different places
Mermã, você não mexe com a minha vibeBitch, you don't fuck with my vibe
Mermã, você não mexe com a minha vibeBitch, you don't fuck with my vibe
Não tô falando com os fracos, onde tá meu parça Ari Starace?I ain't talking to lame, where's my homie Ari Starace is?
Todas as minhas contas, é, elas têm que ser azuisAll of my bills, yeah they gotta be blue
Desculpa se isso é racistaI apologize if it's racist
Discutindo meus p-p-p-p-pagamentos (bbno$)Discussing my p-p-p-p-payments (bbno$)
Me paga, mermãPay me, bitch
Tô na minha, tô na sua, tô no meu elementoI'm in my bag, I'm in your bitch, I'm in my element
Ela tá me ensinando com essa cabeça, ela é bem inteligenteShe educating with that brain, she real intelligent
Quer treta, então você vai se dar mal como se fosse WellingtonYou want that beef, then you gon get caught like it's Wellington
Agora andando, balançando, tira a medidaNow walking, swanging big dick, take a measurement
Ela tem muito bumbum, me deixou doido, confere o FitbitShe got too much ass, got me tweaking, check the Fitbit
No peito dela, não tô falando de hieróglifosOn her chest, I ain't talking hieroglyphics
Você devia tapar a boca e ir pro banco porque você não tem queixoYou should tape your mouth and go bank 'cause you are chinless
Carro levantado, e minhas rodas giram como um fidgetWhip lifted, and my rims they spin like fidget

Foda-se um 360, girando 90 e depois eu adicionoFuck a 360, crankin' 90 then I add it
Baby, eu sou aquele cara, acho que finalmente é hora de a gente dizer issoBaby, I'm that guy, think it's finally time we finally said it
Dando o golpe um, dois, é, fiz eles chamarem o médicoHit 'em with the one, two, yeah I made them call the medic
Dinheiro em, meu dinheiro, dinheiro no meu nome e não esqueceMoney on, my money, money on my name and don't forget it

Você acha que eu preciso de uma mermã?You think I need a bitch?
Tô implorando pela friendzoneI'm begging for the friendzone
Eu atiro, nunca erro, ouvi que você precisa de uma liçãoI shoot, I never miss, I heard you need a lesson
Essa menina tá fora de si, tô na mansão da sua garotaThis baby's off the shits, I'm in your girlie's mansion
(Me desculpa, me desculpa, me desculpa) é(My bad, my bad, my bad) yeah
Sapatos novos, calças novas, sim, isso me custou uma granaBrand new shoes, brand new pants, yes it cost me many bands
Sua garota é só um plano B, te assinando comoYour girl just a backup plan, signing you like
Futuro lar emFuture crib in
Trampo divertido pra mim, grana na mãoFun job on me, cash at hand
Como é que você tá sempre na academia mas resiste a essas grana?How the fuck you always in the gym but you're resisting to these bands?
A gente vai fazer isso como se fosse a manhã depois do RamadãWe're all gonna it like it's morning after Ramadan
Você devia correr, a menos que esteja tentando pegar o DonaldYou should run in duh, 'less you're trying to get Donald on
Grana em cima de grana em cima de grana, é, essa parada realmente vai em frenteBands on bands on bands, yeah, this shit really go on and on
Moleque, você adora enrolar, é, você tá rodando como um CinnabonBoy you love to glaze, yeah, you rolling like a Cinnabon

Foda-se um 360, girando 90 e depois eu adicionoFuck a 360, crankin' 90 then I add it
Baby, eu sou aquele cara, acho que finalmente é hora de a gente dizer issoBaby, I'm that guy, think it's finally time we finally said it
Dando o golpe um, dois, é, fiz eles chamarem o médicoHit 'em with the one, two, yeah I made them call the medic
Dinheiro em, meu dinheiro, dinheiro no meu nome e não esqueceMoney on, my money, money on my name and don't forget it

A gente finalmente tá por cima, a gente finalmente tá por cima, éWe finally up, we finally up, yeah
A gente finalmente tá por cima, a gente finalmente tá por cima, éWe finally up, we finally up, yeah
A gente finalmente tá por cima, a gente finalmente tá por cima, éWe finally up, we finally up, yeah
A gente finalmente tá por cima, a gente finalmente tá por cima, éWe finally up, we finally up, yeah

É um dia tão bonito, tô falando com o mundoIt's such a pretty day, I'm talking to the world
Tô me sentindo desconectado, mas ainda vou fazer a ligaçãoI'm feeling disconnected, still gon' make the call
Oh, você já se sentiu assim?Oh, have you felt like this
Se tudo é preto e branco, me pergunto por que eu caioIf it's all black and white I wonder why I fall

Ganhei uma corrente novaGot a brand new chain
É um jogo novoIt's a brand new game
Dia de rolar, toda minha grana não é baixaRoll day, all my payroll ain't low
(Girando essa parada, girando essa parada, girando essa parada)(Spinning this shit, spinning this shit, spinning this shit)
Sopra fantasma, não tô brincando, ho HaloBlow ghost, I ain't playing ho Halo
(Correndo com essa parada, correndo com essa parada, correndo essa)(Running that shit, running that shit, running that)

É, tô muito bem, e fiz milhões, tudo culpa minhaYeah, I'm up real good, and I made them millions, all my fault
Passo meu cartão, não penso duas vezes, é assim que eu jogo (swish)Swipe my card, I don' think twice, that's how I ball (swish)
Até meu dinheiro tem dinheiro, é, você não tem grana nenhuma (não tem grana)Even my money got money, yeah, you ain't money at all (got no money)
Em casa com os boys e os cães, então você sabe que não tô atendendo ligação nenhumaIn the crib with the boys and the dogs, so you know I ain't taking no call




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de bbno$ e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção