Tradução gerada automaticamente
Blazing Apostles
Be-Bop Deluxe
Apóstolos Flamejantes
Blazing Apostles
Deus dirige uma estrada sem sonhos em um sedã pretoGod drives a dreamless highway in a black sedan
Pegando sobreviventes, pregando pro cara do motelPicking up survivors preaching to the motel man
Apóstolos flamejantes, ladrões na noiteBlazing apostles thieves in the night
Mensageiros da queda...Messengers of the fall...
Se você precisa de um anjo da luzIf you are needing an angel of light
Por que não nos dá uma ligada?Why don't you give us a call?
A morte dirige um Chrysler Airflow nas ruas dos homensDeath drives an Airflow Chrysler on the streets of man
Um motorista de atropelamento e fuga, rodando desde que o mundo começouA hit and run driver cruising since the world began
Apóstolos flamejantes, guardiões da luzBlazing apostles, guardians of light
O número tá na parede...The phone number's on the wall...
Se você precisa de um diabo pra lutarIf you are needing a devil to fight
Por que não nos dá uma ligada?Why don't you give us a call?
A salvação traz um distintivo pra usarSalvation brings a badge to wear
Nas roupas alegres da sua almaOn the glad rags of your soul
Só mantenha os pagamentos em diaJust keep up with the payments
E vamos fazer sua miséria completaand we'll make your misery whole
Temos álbuns de redenção e confissões em fitasWe've got albums of redemption and confessions on cassettes
Tudo fácil de alugar no seguinte endereçoAll on easy hire from the following address
Tudo fácil de alugar no seguinte endereçoAll on easy hire from the following address
Apóstolos Flamejantes, Apartamento 99, Rua da Revelação SulBlazing Apostles Flat 99, South Revelation Row
Cidade das Almas Perdidas, Terra dos CegosCity of Lost Souls, Land of the Blind
É um lugar maravilhoso pra ir...It's a wonderful place to go...
Um lugar maravilhoso pra ir...A wonderful place to go...
Santos na estradaSaints on the highway
Mártires no caminho pro infernoMartyrs on the road to hell
Pôsteres fazem um profetaPosters make a prophet
Se você tem uma alma pra venderIf you've got a soul to sell
Chance de uma vidaChance of a lifetime
Junte-se às legiões dos condenadosJoin the legions of the damned
Segredos do EgitoSecrets of Egypt
Substâncias do Velho JapãoSubstances from Old Japan
Apóstolos flamejantes, ladrões na noiteBlazing apostles thieves in the night
Mensageiros da queda...Messengers of the fall...
Se você precisa de um anjo da luzIf you are needing an angel of light
Por que não nos dá uma ligada?Why don't you give us a call?
Por que não nos dá uma ligada?Why don't you give us a call?
Por que não nos dá uma ligada?Why don't you give us a call?
(Boa noite, Apóstolos Flamejantes, posso ajudar...)(Good evening, Blazing Apostles can I help you...)
(Boa noite, Apóstolos Flamejantes, posso ajudar...)(Good evening, Blazing Apostles can I help you...)
(Boa noite, Apóstolos Flamejantes, posso ajudar...)(Good evening, Blazing Apostles can I help you...)
(Boa noite, Apóstolos Flamejantes, posso ajudar...)(Good evening, Blazing Apostles can I help you...)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Be-Bop Deluxe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: