Be More Chill Part 1

[The squip]
Take your hands out of your pockets
Arch your back, puff out your chest
Add some swagger to your gate or
You'll look like a mas-tur-ba-tor
Fix your posture, then the rest

[Jeremy]
But I am a masturbator--

[The squip]
We'll fix that
All your nerdiness is ugly

[Jeremy]
Nerd? I thought I was more of a geek, but--

[The squip]
All your stammering's a chore

[Jeremy]
Wh-wh-what?

[The squip]
Your tics and fidgets are persistent
And your charm is non-existent
Fix your vibe, then fix some more
Buh

[Jeremy]
Wha?

[The squip]
Buh

[Jeremy]
Wha?

[The squip]
No

[Jeremy]
Aah!

[The squip]
Stop
Oh, everything about you is so terrible
Whoa, everything about you makes me wanna die

[Jeremy]
Jesus Christ

[The squip]
So don't freak out
And don't resist
And have no doubt
If I assist
You will
Be more chill
First thing's first, go buy a new shirt

[Jeremy]
What?! What's wrong with my shirt--

[The squip]
It's better if you just comply
My job's to color your aesthetic
And make you seem much less pathetic
Just step and fetch, don't ask me why

[Jeremy]
How are you with math homework?

[The squip]
I'm a super-computer, jeremy
I'm made of math
Oh, everything about you is so terrible

[People in the mall]
Everything about you sucks!
Everything about you sucks!

[The squip]
Whoa, everything about you makes me wanna die

[People in the mall]
Everything about you sucks!
Everything about you sucks!

[The squip & people in the mall]
All the people in the mall
Think you're such a slob

[People in the mall]
You're a slob!
Terrible!
Such a slob!

[The squip]
And boy, can I see why!

Now you try picking a shirt
That's a girl's shirt

[Jeremy]
Sorry

[Chloe]
Jerry?

[Jeremy]
Jeremy

[Chloe]
You shop here?

[Jeremy]
Oh, yeah all the time--

[The squip]
Never

[Jeremy]
Never
Is what I meant to

[The squip]
Greet the beta

[Jeremy]
Oh
Hey, brooke

[The squip]
You look sexy

[Jeremy]
I can't say that to a hot girl!

[The squip]
Don't smile
Stare intensely
Speak like you don't care about your own death

[Jeremy]
Lookin' pretty sexy, brooke

[Brooke]
Thanks

[Chloe]
Is that a girl's shirt?

[Jeremy]
No

[The squip]
Yes

[Jeremy]
Yes

[The squip]
Repeat after me--

I saw it in the window
And I couldn't dismiss

[Jeremy]
I saw it in the window
And I couldn't dismiss

[The squip]
I was dating a girl and
She had a shirt just like this

[Jeremy]
I was dating a girl and
She had a shirt just like this

[The squip]
It's still painful

[Jeremy]
It's still painful

[Chloe]
So, who was this mystery girl?

[Jeremy]
Oh, you've probably never heard of her, so--

[The squip]
Madeline

[Jeremy]
Madeline

[Chloe]
What?

[Jeremy]
She's french

[Chloe]
Ugh! She is not french!
She just pretends to be for attention!

[Brooke]
Madeline broke up with you?

[Jeremy]
Yeah

[The squip]
No

[Jeremy]
I mean--

[The squip]
I broke up with her

[Jeremy]
I broke up with her

[The squip]
'Cause she was
Cheating on me

[Jeremy, overselling it]
'Cause she was
Cheating on me

[The squip]
Hey, Hamlet
Be more chill

Seja Mais Relaxado Parte 1

[O squip]
Tire suas mãos dos bolsos
Erga as costas, estufe seu peito
Adicione um pouco de arrogância a sua bondade ou
Você parecerá um mas-tur-ba-dor
Corrija sua postura, depois o resto

[Jeremy]
Mas eu sou um masturbador -

[O squip]
Vamos consertar isso
Toda a sua nerdice é feia

[Jeremy]
Nerd? Eu pensei que era mais um geek, mas

[O squip]
Todo seu balbuciar é um suplicio

[Jeremy]
O-o-o quê?

[O squip]
Seus tiques e agitações são persistentes
E o seu charme é inexistente
Corrija sua vibração, então conserte mais
Buh

[Jeremy]
Quê?

[O squip]
Buh

[Jeremy]
Quê?

[O squip]
Não

[Jeremy]
Aah!

[O squip]
Pare
Oh, tudo sobre você é tão terrível
Whoa, tudo sobre você me faz querer morrer

[Jeremy]
Jesus Cristo

[O squip]
Então não surte
E não resista
E não tenha dúvidas
Se eu ajudar
Você irá
Ser mais frio
Começando pelo começo, vá comprar uma nova camisa

[Jeremy]
O quê?! O que há de errado com minha camisa -

[O squip]
É melhor se você apenas cumprir
Meu trabalho é colorir sua estética
E torná-lo muito menos patético
Apenas ande e venha, não me pergunte por que

[Jeremy]
Como você é com trabalhos de matemática?

[O squip]
Eu sou um super-computador, jeremy
Eu sou feito de matemática
Oh, tudo sobre você é tão terrível

[Pessoas no shopping]
Tudo sobre você é uma merda!
Tudo sobre você é uma merda!

[O squip]
Whoa, tudo sobre você me faz querer morrer

[Pessoas no shopping]
Tudo sobre você é uma merda!
Tudo sobre você é uma merda!

[O squip e as pessoas no shopping]
Todas as pessoas no shopping
Acho que você é um idiota

[Pessoas no shopping]
Você é um babaca!
Terrivel!
Tão esquisito!

[O squip]
E menino, posso ver o porquê!

Agora você tenta escolher uma camisa
Essa é uma camisa feminina

[Jeremy]
Desculpa

[Chloe]
Jerry?

[Jeremy]
Jeremy

[Chloe]
Você compra aqui?

[Jeremy]
Ah, sim o tempo todo

[O squip]
Nunca

[Jeremy]
Nunca
É o que eu quis dizer

[O squip]
Saúde a versão beta

[Jeremy]
Oh
Ei, brooke

[O squip]
Você parece sexy

[Jeremy]
Não posso dizer isso a uma garota gostosa!

[O squip]
Não sorria
Olhe intensamente
Fale como se não se importasse com sua própria morte

[Jeremy]
Você está muito sexy, brooke

[Brooke]
Obrigada

[Chloe]
Isso é uma camisa feminina?

[Jeremy]
Não

[O squip]
Sim

[Jeremy]
Sim

[O squip]
Repita depois de mim--

Eu a vi pela janela
E eu não pude resistir

[Jeremy]
Eu a vi pela janela
E eu não pude resistir

[O squip]
Eu estava namorando uma garota e
Ela tinha uma camisa assim

[Jeremy]
Eu estava namorando uma garota e
Ela tinha uma camisa assim

[O squip]
Ainda é doloroso

[Jeremy]
Ainda é doloroso

[Chloe]
Então, quem era essa garota misteriosa?

[Jeremy]
Oh, você provavelmente nunca ouviu falar dela, então

[O squip]
Madeline

[Jeremy]
Madeline

[Chloe]
O que?

[Jeremy]
Ela é francesa

[Chloe]
Ugh! Ela não é francesa!
Ela apenas finge ser por atenção!

[Brooke]
Madeline terminou com você?

[Jeremy]
Sim

[O squip]
Não

[Jeremy]
Quero dizer--

[O squip]
Eu terminei com ela

[Jeremy]
Eu terminei com ela

[O squip]
Porque ela estava
Me traindo

[Jeremy, dominando]
Porque ela estava
Me traindo

[O squip]
Ei, Hamlet!
Seja mais frio

Composição: